Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 114:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 који стену претвори у извор воде и кремен у збориште воде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 što pretvara stenu u jezero, kremen-kamen u svoj izvor vode.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 што претвара стену у језеро, кремен-камен у свој извор воде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 који стену претвори у језеро, тврду стену у извор воде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Koji pretvara kamen u jezero vodeno, granit u izvor vodeni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 114:8
8 Iomraidhean Croise  

У глади њиховој дао си им хлеб с неба, у жеђи њиховој извео си воду из стене. Ти си им рекао да пођу и да запоседну земљу за коју си рекао под заклетвом да ћеш им је дати.


Стену расцепи и вода потече, као река кроз пустињу протече,


Он претвара пустињу у потоке водене и суву земљу у изворе воде.


Ја ћу стајати пред тобом онде, на стени, на Хориву. Ти удари по стени и потећи ће из ње вода да народ пије.” Мојсије тако учини пред старешинама израиљским.


Тада Мојсије подиже руку своју и удари штапом два пута у стену. Вода груну у изобиљу, па се напојише и народ и стока њихова.


и сви су пили исто духовно пиће; јер су пили из духовне стене која их је пратила, а та стена беше Христос.


Он те је водио преко оне велике и страшне пустиње, у којој су отровне змије и шкорпије, где је суша и где воде нема. Он ти је извео воду из тврде стене.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan