Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 114:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Подрхтавај, земљо, пред лицем Господњим, пред лицем Бога Јаковљевог,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Pred Gospodom potresi se, zemljo, pred Jakovljevim Bogom;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Пред Господом потреси се, земљо, пред Јаковљевим Богом;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Дрхти, земљо, пред лицем ГОСПОДЊИМ, пред лицем Бога Јаковљевог,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Pred licem Gospodnjim drkæi, zemljo, pred licem Boga Jakovljeva.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 114:7
10 Iomraidhean Croise  

Тресу се стубови небески и дрхћу од претње његове.


Он покреће земљу из основе, сви јој се темељи тресу.


Кад погледа земљу, она се тресе, кад дотакне брегове, они се задиме.


Облаци излише воду, облаци громом загрмеше и муње твоје полетеше.


Из стене потоке изведе и вода као река потече.


Поклоните се Господу у узвишености светој, сва земља нека стрепи пред лицем његовим!


Зар се мене нећете бојати”, говори Господ, „нити дрхтати преда мном? Ја сам песком море ограничио за границу вечну коју неће прелазити. Ако се и таласа, не може ништа. Таласи хуче, али не прелазе.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan