Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 110:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 На путу ће се из потока напити и дићи ће главу високо.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 On iz potoka kraj puta pije i zbog toga diže glavu.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Он из потока крај пута пије и због тога диже главу.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Уз пут ће се напити из потока, па дићи главу као победник.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Iz potoka æe na putu piti, i zato æe podignuti glavu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 110:7
16 Iomraidhean Croise  

Он својим очима гледа пропаст своју и пије гнев Свемогућег.


Сваки дан ме руже непријатељи моји, ругају ми се и проклињу.


Тада ће се уздићи глава моја изнад непријатеља мојих који ме окружују. Потом ћу принети жртве захвалне у шатору његовом, певаћу и славићу Господа.


многи говоре за живот мој: „Неће га Бог спасти.”


Стога овако говори Господ Саваот за те пророке: „Ево, нахранићу их пелином и напојићу их жучи, јер од пророка јерусалимских изађе изопаченост по свој земљи.”


Тридесет и седме године робовања јудејског цара Јоахина, дванаестог месеца, двадесет петог дана, цар вавилонски Евил-Меродах у години у којој се зацарио, изведе из тамнице јудејског цара Јоахина.


А Исус одговори и рече: „Не знате шта иштете. Можете ли испити чашу коју ћу ја пити?” Рекоше му: „Можемо.”


Опет, по други пут оде и помоли се говорећи: „Оче мој, ако не може да ме мимоиђе ова чаша, да је не пијем, нека буде твоја воља.”


Зар није требало да Христос претрпи то и да уђе у своју славу?”


Тада Исус рече Петру: „Стави мач у корице! Зар да не пијем чашу коју ми је дао Отац?”


они су испитивали на које или какво време указује Христов Дух који је у њима, који је унапред сведочио за страдања која очекују Христа и за славе после тога.


Тада Бог расцепи стену у Лехији и потече вода из ње. Он се напи, поврати му се снага и живну. Зато се прозва тај извор Ен-Акоре, који је и данас у Лехији.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan