Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 110:6 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Судиће варварима, гомилаће се телеса, биће глава разбијених по целој земљи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

6 On narodima sudi, sve je puno leševa; širom polja on glave razbija.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

6 Он народима суди, све је пуно лешева; широм поља он главе разбија.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

6 Народима ће судити, и биће лешева на гомиле. По свој земљи владаре ће сатрти.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

6 Sudiæe narodima, napuniæe zemlju trupova; satræe glavu na zemlji širokoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 110:6
22 Iomraidhean Croise  

Ставићу непријатељство између тебе и жене и семена твога и семена њеног, оно ће ти газити главу, а ти ћеш му пету вребати.”


Бог наш је Бог спасења. Господ Јахве нас од смрти избавља.


Да! Господ сатире главе непријатељима својим, чупаво теме оног ко у безакоњу ходи.


Он ће одисати страхом Господњим, неће судити по виђењу очију својих, нити пресуђивати по чувењу ушију својих,


Он ће судити варварима и пресуђивати многим народима. Они ће прековати мачеве своје у плугове, а копља своја у српове. Неће више дизати мач народ против народа, нити ће се рату учити.


Ево слуге мога којег подупирем, изабраника мог, миљеника душе моје! На њега сам излио дух свој да варварима правицу донесе.


Он се не умара и не малаксава док на земљу правицу не донесе, острва чекају закон његов.


Близу је правда моја, долази спасење моје. Судиће народима мишице моје, ишчекују ме острва и уздају се у мишицу моју.


„Излазиће и гледаће лешеве људи који су од мене отпали. Црв њихов неће умрети, неће се угасити огањ њихов, и биће гадост сваком телу.”


Пашћеш на горама Израиљевим ти и све чете твоје и народи који буду с тобом. Дадох те за храну птицама грабљивицама, свему што крила има, и зверима пољским.


Он ће судити међу народима многим, пресуђиваће варварима моћним и далеким. Они ће претопити у раонике мачеве своје, а копља своја у српове.


Изашао си да спасеш народ свој, да спасеш помазаника свога. Срушио си кров кући зликовачкој, открио си темељ до дна.


Отац не суди никоме, него је сав суд дао Сину,


И каца би изгажена изван града и изађе крв из каце коњима до узда – хиљаду шест стотина стадија унаоколо.


И видех отворено небо, и види, бео коњ, и који седи на њему зове се Верни и Истинити, и он суди и ратује по правди.


Сатреће се они који се супротстављају Господу, загрмеће на њих с неба. Господ ће судити до крајева земље. Даће снагу цару своме и узвисиће моћ помазаника свога.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan