Psalmi 11:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић4 Господ је у светом храму свом, Господ је на трону небеском. Очи његове гледају, веђе његове испитују синове људске. Faic an caibideilNovi srpski prevod4 Gospod je u svom svetom hramu, Gospodnji je presto na nebesima, očima on pomno posmatra, on proniče potomke ljudi. Faic an caibideilНови српски превод4 Господ је у свом светом храму, Господњи је престо на небесима, очима он помно посматра, он прониче потомке људи. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод4 ГОСПОД је у свом светом Храму, престо ГОСПОДЊИ на небесима. Он гледа људе, очима их испитује. Faic an caibideilSveta Biblija4 Gospod je u svetom dvoru svom, prijesto je Gospodnji na nebesima; oèi njegove gledaju; vjeðe njegove ispituju sinove èovjeèije. Faic an caibideil |