Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 109:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Њима сам ругло постао, гледају ме и главама машу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

25 Postao sam ruglo za njih, odmahuju glavom kad me vide.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

25 Постао сам ругло за њих, одмахују главом кад ме виде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

25 Ругло постадох мојим тужитељима, кад ме виде, главом одмахују.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

25 Postadoh potsmijeh njima; videæi me mašu glavom svojom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 109:25
13 Iomraidhean Croise  

И ја бих могао да говорим као ви да вам је душа ваша на месту душе моје. Могао бих вас засути речима и климати главом према вама.


Сви који ме гледају ругају ми се, кревеље се уснама и машу главом:


Ово је реч коју је Господ изрекао за њега: ‘Руга ти се и подсмева девојка, кћи сионска. За тобом маше главом кћи јерусалимска.


А пролазници су га вређали машући својим главама и говорећи: „Уа, ти што рушиш храм и саграђујеш га за три дана,


Јер ни Христос није угађао самом себи, него као што је написано: „Погрде оних који тебе грде падоше на ме.”


гледајући на Исуса, зачетника и усавршитеља вере, који је уместо радости – која је била пред њим – поднео крст презревши срамоту, и сео с десне стране Божјег престола.


Излазимо, дакле, к њему изван окола, носећи његову поругу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan