Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 107:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Скупио их је из свих земаља, са истока и запада, са севера и мора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 koje je okupio iz zemalja istoka i zapada, sa severa i s mora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 које је окупио из земаља истока и запада, са севера и с мора.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 и сабрао их из земаља, са истока и запада, са севера и југа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Skupio ih iz zemalja, od istoka i zapada, od sjevera i mora.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 107:3
14 Iomraidhean Croise  

Спаси нас, Господе, Боже наш, и сабери нас од варвара да славимо име твоје свето, да се поносимо славом твојом!


Гле, доћи ће они издалека, гле, и они са севера и са запада, и они из области Асуана.


„Оставио сам те накратко, али те прихватам с љубављу великом.


Говори Господ Господ, који сабира изгнанике Израиљеве: „Још ћу их прибрати онамо који су већ сабрани.”


Пустићу да ме нађете”, говори Господ, „и вратићу вас из ропства. Сабраћу вас из свих народа и из свих места у која сам вас изгнао”, говори Господ, „и довешћу вас на место одакле сам вас прогнао.”


Чујте, варвари, реч Господњу! Објавите је по острвима далеким! Кажите: „Онај који је Израиљ расејао, сакупиће га и чуваће га као пастир стадо своје!”


Ево, ја их доводим из земље северне. Сакупљам их с крајева земље. Међу њима су слепи, хроми, труднице и породиље. Велико мноштво се овамо враћа.


Извешћу вас између народа и сабраћу вас из земаља у којима сте били расејани, руком крепком и мишицом уздигнутом и гневом изливеним.


Тада ћу вас узети од варвара, сакупићу вас из свих земаља и вратићу вас у земљу вашу.


Кад их доведем из народа и скупим их из земаља непријатеља њихових и посветим се међу њима пред очима варвара многих,


тада ће Господ, Бог твој, вратити робље твоје. Смиловаће се на тебе и опет ће те сакупити из свих варвара међу које те буде расејао Господ, Бог твој.


И певаху нову песму говорећи: „Достојан си да узмеш књигу и да отвориш њене печате зато што си био заклан и што си својом крвљу искупио Богу људе од сваког племена и језика и народа и народности


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan