Psalmi 107:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 Они су седели у тами и сени смртној, у беди гвожђем оковани. Faic an caibideilNovi srpski prevod10 Čame u mraku, u tami; okovani i bedom i gvožđem; Faic an caibideilНови српски превод10 Чаме у мраку, у тами; оковани и бедом и гвожђем; Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 Неки су седели у тами и сенци смрти, јадом и гвожђем спутани, Faic an caibideilSveta Biblija10 Sjedješe u tami i u sjenu smrtnom, okovani u tugu i u gvožðe; Faic an caibideil |