Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Psalmi 10:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Зликовац у обести својој мисли: „Он не кажњава”, „Нема Бога”, тако он мисли.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 U svojoj ga oholosti on ne traži, nema Boga ni u jednoj misli svojoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 У својој га охолости он не тражи, нема Бога ни у једној мисли својој.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Опаки у својој надмености Бога не тражи, нема места за Бога у његовим наумима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Bezbožnik u obijesti svojoj ne mari za Gospoda: “on ne vidi.” Nema Boga u mislima njegovijem.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Psalmi 10:4
30 Iomraidhean Croise  

Тада Господ, видевши колико је људско неваљалство велико и како им је свака помисао у њиховој памети зла,


Говорили су Богу: ‘Иди од нас, шта би нам могао учинити Свемогући?’


Ко оговара ближњега свога, њега ћу ућуткати. Очи охоле и срце надмено нећу трпети.


С чистима си чист, а неваљалима се противиш.


Моје срце ми говори: „Тражите лице његово!” Господе, лице твоје тражим!


Хоровођи. Слуге Господњег Давида.


Хоровођи. Сетно. Поучна песма Давидова.


Они говоре: „Како ће Бог сазнати? Има ли знање Свевишњи?”


Фараон одговори: „Ко је тај Господ да послушам глас његов и пустим Израиљце? Не знам Господа, нити ћу пустити Израиљце!”


Поносите очи и охоло срце светиљка су зликовцима: то је грех.


Постоји род који уздиже очи своје и подиже веђе своје.


да се не бих, кад се наједем, одрекао тебе и упитао: „Ко је Господ?” Или ако бих осиромашио, крао и оскврнио име Бога свога.


очи горде, језик лажљив, руке које проливају крв невину,


Пошто се зла дела не осуђују одмах, срце синова људских злу тежи.


Понизиће се охоле очи човечје и горди дух људски. Само ће Господ бити узвишен у тај дан.


Сам изглед их изобличује. Разглашују грех свој као Содом, не крију! Тешко души њиховој! Сами себи зло наносе!


Ноге су им за зло брзе и брзе су за проливање крви невине. Мисли њихове су зле мисли, пустош и пропаст су на стазама њиховим.


Сваки дан сам пружао руке своје народу непокорном, који није добрим путем ишао мислима својим,


Какав сте род?” Видите реч Господњу: „Зар сам био пустиња Израиљу или земља мрачна? Зашто народ мој говори: ‘Ми смо слободни, нећемо да дођемо теби’?


Спери злоћу, Јерусалиме, са срца свог да би се спасао. Докле ће у теби бити грешни науми твоји?


Догодиће се у то време да ћу ја претраживати Јерусалим са светиљкама. Казнићу људе који се излежавају и у срцу свом говоре: ‘Господ не чини ни добро ни зло.’


Тражите Господа сви кротки на земљи који испуњујете заповест његову. Тражите правду! Тражите кротост! Можда ћете бити заштићени у дан гнева Господњег!


Јер изнутра, из људског срца, излазе зле мисли, блуд, крађе, убиства,


Обрати се онда од ове своје злоће и помоли се Господу не би ли ти била опроштена помисао твога срца;


јер иако су Бога познали, нису га као Бога прославили, нити захвалност показали, него у својим мислима падоше у ништавну варку, те потамне њихово неразумно срце.


И пошто се нису потрудили да упознају Бога, Бог их је препустио њиховом изопаченом уму – да чине што не приличи,


у оно време били без Христа, отуђени од израиљског друштва, без удела у обећаним заветима, немајући наде и без Бога у свету.


онда немој да се понесе срце твоје и да заборавиш Господа, Бога свога, који те је извео из земље египатске, из куће ропства.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan