Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Проповедник 9:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Хајде, једи хлеб свој с радошћу и веселог срца пиј вино своје, јер су одувек мила Богу дела твоја!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Hajde, radosno hleb svoj jedi, pij svoje vino s milinom u srcu, jer je Bog već prihvatio dela tvoja!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Хајде, радосно хлеб свој једи, пиј своје вино с милином у срцу, јер је Бог већ прихватио дела твоја!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Хајде, једи своју храну с радошћу и пиј своје вино с весељем, јер Богу су се већ свидела твоја дела.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Hajde, jedi hljeb svoj s radošæu, i vesela srca pij vino svoje, jer su mila Bogu djela tvoja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Проповедник 9:7
24 Iomraidhean Croise  

Зашто си казао: ‘Сестра ми је’, па је узех за жену. Сад, ево ти жене, узми је, па иди!”


Осмог дана он отпусти народ. Они су благосиљали цара и отидоше шаторима својим весели и радосни због свих добара која је учинио Господ слуги свом Давиду и народу свом Израиљу.


Гозбе се праве због весеља, вино улепшава живот, а новац све чини.


Ако човек живи и много година, нека се стално весели, али нека мисли и на црне дане јер ће их много бити. Ништавило је све што долази.


Ако је Бог човеку дао богатство и имање да га једе, да узима део свој и да ужива у труду свом, и то је дар Божји.


У дане среће буди срећан, а у зло време размисли: Бог је створио и једно и друго да човек не би знао шта ће касније бити.


Зато сам хвалио весеље јер нема човеку ништа боље под сунцем него то да једе, да пије и да се весели. То нека га прати за напоре његове целог живота који му Бог даде под сунцем.


Тада нека свештеник то принесе као жртву примицања и одмицања пред Господом. То је светиња која припада свештенику, осим груди примицања и одмицања и плећке подизане. После тога назиреј може пити вино.


И рече јој: „Због ове речи иди, изашао је демон из твоје кћери.”


Него дајте као милостињу оно што је унутра, и гле – све вам је чисто.


Рече му Исус: „Иди, твој син живи.” Човек поверова речи које му рече Исус и оде.


него му је у сваком народу добродошао ко се њега боји и твори правду.


Веселите се пред Господом, Богом својим, ви, синови ваши и ћерке ваше, слуге ваше и слушкиње ваше и левит који живи у вашем месту, јер он нема део наследства с вама.


Једите тамо, пред Господом, Богом својим. Веселите се ви и породице ваше због свих плодова руку својих, чиме вас је благословио Господ, Бог ваш.


Кад је Воз јео и пио и развеселио се, отиде и леже поред стога. Тада она приђе полако, подиже покривач с ногу његових и леже.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan