Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Проповедник 9:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Ко је међу живима, има наде. И живом псу је боље него мртвом лаву.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Ko god je među svim živima ima nadu, jer je i živom psu bolje nego uginulom lavu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Ко год је међу свим живима има наду, јер је и живом псу боље него угинулом лаву.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Ко је међу живима, има наду – живом псу је боље него мртвом лаву.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 Jer ko æe biti izabran? U živijeh svijeh ima nadanja; i psu živu bolje je nego mrtvu lavu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Проповедник 9:4
7 Iomraidhean Croise  

Чему се нада зликовац на крају кад му Бог душу ишчупа?


Најгоре од свега што се под сунцем збива јесте то што све погађа иста судбина. Зато је срце синова људских пуно зла. Лудост је у срцима њиховим док живе, а после умиру.


Живи бар знају да ће умрети, а мртви не знају ништа. Они немају више ни плату јер им се и спомен заборавио.


Неће те подземље славити, нити ће те смрт хвалити, они који оду доле, не надају се истини твојој.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan