Проповедник 8:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Човек не влада ветром да заустави ветар, нема моћи над даном смрти и нема спаса у тој борби. Злоћа не спасава зликовца. Faic an caibideilNovi srpski prevod8 Nema čoveka koji vlada vetrom, koji vetar zauzdava. Niko ne vlada danom smrti, od boja nema poštede, a nepravda ne spasava onog nad kim vlada. Faic an caibideilНови српски превод8 Нема човека који влада ветром, који ветар зауздава. Нико не влада даном смрти, од боја нема поштеде, а неправда не спасава оног над ким влада. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод8 Нико нема власт над духом, да га задржи, ни власт над даном своје смрти. Као што у рату нема отпуштања из војске, тако ни опакост не пушта оне којима господари. Faic an caibideilSveta Biblija8 Èovjek nije vlastan nad duhom da bi ustavio duh, niti ima vlasti nad danom smrtnijem, niti ima obrane u toj borbi; ni bezbožnost ne izbavlja onoga u koga je. Faic an caibideil |