Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Проповедник 7:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

7 Неправедан добитак квари мудрог, а подмићивање квари срце.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

7 Nasilje i mudrog čini ludim, a u mitu srce ogrezne.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

7 Насиље и мудрог чини лудим, а у миту срце огрезне.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

7 Изнуда чини мудрог човека лудим. Мито квари ум.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

7 Nasilje obezumljuje mudroga, i poklon izopaèuje srce.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Проповедник 7:7
14 Iomraidhean Croise  

Не примај мито јер мито заслепљује и оне који јасно виде и изврће правду недужнима.


Зликовац прима поклон тајно да искрене стазе правде.


Поклон је драги камен у очима оног који га даје, куд год се окрене, успева.


Опет видех сва тлачења која се чине под сунцем. Гле, сузе потлачених нема ко да обрише. Из руке тлачитеља излази насиље, и нико да их утеши.


Добро земље је изнад свега, и цар зависи од поља.


Све то видех кад усправих срце своје на све што се под сунцем дешава. Понекад човек влада над човеком да би му зло учинио.


Поглавари твоји су бунтовници, другари с лоповима. Сви мито воле и за даровима трче. Сиротици правицу не дају и парница удовичка не долази пред њих.


Онај ко ходи у правди и право говори, ко мрзи добитак од насиља, ко руке склања да мито не прими, ко затвара уши своје да не слуша о крвопролићу, ко затвара очи своје да зло не гледа,


Нека не искривљују правду, нека не гледају према личностима и нека не примају мито. Мито заслепљује очи мудрих и изврће право праведних.


Ни међу тим народима нећеш имати мира, нити ће се стопало твоје одморити. Господ ће ти дати срце узнемирено, очи утонуле, душу клонулу.


Ево ме! Одговорите ми пред Господом и пред помазаником његовим: Коме сам отео вола и коме сам отео магарца? Коме сам ја учинио насиље или неправду? Из чије руке сам примио мито да бих затворио очи? Ја ћу вам вратити.”


Тада он поче да се претвара пред њима да је луд, јер је био у њиховим рукама. Шарао је по вратима и пуштао пљувачку низ своју браду.


Међутим, његови синови нису ишли његовим путем. Тражили су добитак, примали поклоне и извртали правду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan