Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Проповедник 5:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Јео мало или много, вредном је сан сладак, а због ситости богаташ не може да спава.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Gde je mnogo imovine, mnogo je i onih što je troše. U čemu je onda dobit njenim gazdama osim što je svojim očima gledaju?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 Где је много имовине, много је и оних што је троше. У чему је онда добит њеним газдама осим што је својим очима гледају?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 Како се имовина увећава, тако је све више оних који је троше. И каква је онда власнику корист од ње, осим што је гледа?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 Gdje je mnogo dobra, mnogo je i onijeh koji ga jedu; pa kaka je korist od toga gospodaru? osim što gleda svojim oèima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Проповедник 5:11
16 Iomraidhean Croise  

Авраму крену добро због ње. Имао је оваца, говеда, магараца, слугу и слушкиња, магарица и камила.


Аврам је био веома богат стоком, сребром и златом.


Бацаш очи своје на њега, а оно нестане. Направи себи крила као орао и у небо одлети.


Радуј се, младићу, у младости својој, нека се весели срце твоје у младости твојој! Иди куда те вуче срце твоје и куда те воде очи твоје! Међутим, знај да ће те Бог за све то на суд извести.


Постадох тако велик, већи од свих који су били пре мене у Јерусалиму. Мудрост моја била је са мном.


Видех велико зло под сунцем: скупљено благо на пропаст власнику.


Боље је очима гледати него душом желети. И то је ништавило и трчање за ветром.


Као кад јаребица на јајима лежи, а не излегне, такав је онај који неправедно богатство стиче. Оставиће га у половини живота свога и полудеће на крају.


Гле, зар није од Господа Саваота да народи за огањ раде, а племена се низашта муче.


Јер све што је на свету, грешна чулна пожуда, пожуда очију и разметање земаљским благом, није од Оца, него од овога света.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan