Проповедник 4:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић16 Није било краја народу пред којим је ишао, а они после не радују се њему. И то је ништавило и трчање за ветром. Faic an caibideilNovi srpski prevod16 Nebrojeni je sav taj narod, svi koji su bili pred njima. Ali oni što dolaze posle neće mu se radovati. I to je prolazno i jurenje vetra. Faic an caibideilНови српски превод16 Небројени је сав тај народ, сви који су били пред њима. Али они што долазе после неће му се радовати. И то је пролазно и јурење ветра. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод16 нигде краја онима који су га подржавали. Али касније нису били задовољни њиме. И то је испразност – трчање за ветром. Faic an caibideilSveta Biblija16 Nema kraja narodu koji bijaše pred njim, a koji poslije nastanu neæe se radovati njemu. I to je taština i muka duhu. Faic an caibideil |