Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Проповедник 2:25 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

25 Ко је више јео и уживао од мене?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

25 A ko je to jeo i ko se nauživao mimo njega?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

25 А ко је то јео и ко се науживао мимо њега?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

25 Јер, без њега, ко би могао да једе или да нађе задовољство?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

25 Jer ko je jeo i uživao više nego ja?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Проповедник 2:25
4 Iomraidhean Croise  

Нема ништа боље човеку него да једе и пије и да буде задовољан послом својим. Видех да и то долази из Божје руке.


Он даје човеку који је пред њим добар мудрост, знање и радост. Грешнику даје муку да сабира и сакупља и да то да оном који је добар пред Богом. И то је ништавило и трчање за ветром!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan