Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Проповедник 2:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Ја рекох у срцу свом: „Хајде да осетим радост и видим шта је уживање”, али, гле, и то беше ништавило.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Kazao sam u svom srcu: „Hajde da oprobam uživanje, da dobro uživam.“ Ali, gle, i to je prolazno!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Казао сам у свом срцу: „Хајде да опробам уживање, да добро уживам.“ Али, гле, и то је пролазно!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Помислих: »Хајде да испитам насладу, да видим шта је задовољство.« Али и то се показа као испразност.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Ja rekoh u srcu svom: daj da te okušam veseljem; uživaj dobra. Ali gle, i to bješe taština.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Проповедник 2:1
27 Iomraidhean Croise  

Хајде да сиђемо и да им пометемо језик да не разумеју један другог!”


Сиријски цар му одговори: „Иди, пођи. Написаћу писмо цару израиљском.” Он пође и понесе са собом десет таланата сребра, шест хиљада сикала злата и десет свечаних одежди.


Он говори у срцу свом: „Нећу пасти, увек сам од несреће заклоњен.”


Хоровођи, псалам Давидов. Рече безумник у срцу свом: „Нема Бога.” Они су покварени, гадно раде, нема оног који добро чини.


Моје срце ми говори: „Тражите лице његово!” Господе, лице твоје тражим!


И у смеху срце заболи, а после весеља долази туга.


Радуј се, младићу, у младости својој, нека се весели срце твоје у младости твојој! Иди куда те вуче срце твоје и куда те воде очи твоје! Међутим, знај да ће те Бог за све то на суд извести.


Шта год су пожелеле очи моје, нисам им бранио, нити сам бранио срцу свом радости. Срце се моје веселило сваком труду мом и то је била награда за напор мој.


Зато рекох у срцу свом: „Исто ће ме снаћи као и безумника. Зашто тежим мудрости?” Онда рекох у срцу свом: „И то је ништавило.”


Ко је више јео и уживао од мене?


Срце мудрих је у кући жалости, а срце безумних у кући весеља.


Зато сам хвалио весеље јер нема човеку ништа боље под сунцем него то да једе, да пије и да се весели. То нека га прати за напоре његове целог живота који му Бог даде под сунцем.


Сад ћу вам рећи шта ћу учинити винограду мом: оборићу ограду његову, па нека запусти. Развалићу зид његов, па нека га изгазе.


Гле, ви огањ палите и жеравицу распирујете! Идите у пламен огња свог и у жеравицу коју сте распалили! То ће вам учинити рука моја, у мукама ћете лежати!


Господ Господ отвори ми уши, нисам се противио нити узмицао.


И рећи ћу својој души: Душо, имаш многа имања сабрана за много година; почивај, једи, пиј, уживај.’


А био је неки богат човек који се облачио у скерлет и скупоцено платно и веселио се сјајно сваки дан.


И кад се мучио у аду, подиже очи и виде издалека Авраама и Лазара у његовом наручју.


Јер смо и ми некад били неразумни, непокорни, луталице, робујући разним пожудама и насладама, проводећи живот у злоћи и зависти, омрзнути, мрзећи један другога.


Слушајте сад ви који говорите: „Данас или сутра поћи ћемо у тај и тај град, и провешћемо онде годину дана, и трговаћемо, и зарадићемо”;


Де сад, ви богаташи, заплачите и закукајте за недаће које иду на вас.


Ви сте на земљи живели сјајно и раскошно, наситили сте своја срца на дан клања.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan