Проповедник 11:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 Кад се облаци напуне кишом, просипају је на земљу. Ако падне дрво према југу или према северу, где падне дрво, ту и остаје. Faic an caibideilNovi srpski prevod3 Ako su oblaci puni kiše, na zemlju se izručuju; padne li drvo na jug ili na sever, tamo gde padne, tamo i ostaje. Faic an caibideilНови српски превод3 Ако су облаци пуни кише, на земљу се изручују; падне ли дрво на југ или на север, тамо где падне, тамо и остаје. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод3 Ако су облаци пуни кише, излиће је на земљу. Пало дрво на југ или на север, остаје где је пало. Faic an caibideilSveta Biblija3 Kad se napune oblaci, prosipaju dažd na zemlju, i ako padne drvo na jug ili na sjever, gdje padne drvo ondje æe ostati. Faic an caibideil |