Проповедник 10:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 Ко камење ломи, бива повређен, и ко дрва цепа, може да настрада. Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Kamenje koje se kleše može da povredi klesara, a drvo koje se teše može da ugrozi tesara. Faic an caibideilНови српски превод9 Камење које се клеше може да повреди клесара, а дрво које се теше може да угрози тесара. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 Ко вади камен из мајдана, камен га може повредити. Ко цепа дрва, може од њих страдати. Faic an caibideilSveta Biblija9 Ko odmièe kamenje, udariæe se o njih; ko cijepa drva, nije miran od njih. Faic an caibideil |