Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Откривење 7:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 говорећи: „Амин, благослов и слава и мудрост и захвалност и част и сила и снага Богу нашему у све векове. Амин.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 govoreći: „Amin! Blagoslov i slava, mudrost i zahvalnost, čast, sila i snaga, pripadaju našem Bogu, od sad i doveka. Amin!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 говорећи: „Амин! Благослов и слава, мудрост и захвалност, част, сила и снага, припадају нашем Богу, од сад и довека. Амин!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 говорећи: »Амин! Благослов и слава и мудрост и захвалност и част и сила и снага нашем Богу довека. Амин!«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Govoreæi: amin; blagoslov i slava i premudrost i hvala i èast i sila i jaèina Bogu našemu va vijek vijeka. Amin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Откривење 7:12
27 Iomraidhean Croise  

Још одраније, у доба Давида и Асафа, било је предводника певачких и песама у хвалу и славу Богу.


Левити: Исус, Винуј, Кадмило, Серевија, Јуда и Матанија. Они су с браћом својом управљали певањем.


Уђите с хвалом на врата његова, у дворе његове са слављењем! Славите га и благосиљајте име његово!


Благословен Господ, Бог Израиљев, заувек и довека! Сав народ нека каже: „Амин! Алилуја!”


Приносите жртве захвалнице, објављујте кличући дела његова!


Теби ћу принети жртву захвалну и призваћу име Господње.


Певајте Господу са захвалношћу, свирајте на харфици Богу нашем!


Мене целог учврсти да пред лицем твојим стојим довека.


Принеси Богу жртву захвалну и испуњавај Вишњем завете своје!


Нека је благословено име славе његове довека! Сва земља нека се испуни славом његовом! Амин! Амин!


којима су насртали душмани твоји, Господе, насртали на кораке помазаника твога!


Изађимо пред лице његово с хвалом, у песмама му кличимо!


Господ се сажали на Сион, сажали се на рушевине његове. Пустињу његову учинише као Едем и пустош његову као врт Господњи. У њему ће бити радост и весеље, хваљење и песма громка.


глас радости, глас весеља, глас женика и глас невесте, глас оних који ће клицати: ‘Хвалите Господа Саваота, добар је Господ, вечна је милост његова’, и оних који ће носити приносе у храму Господњем. Вратићу робље ове земље као што је било раније”, говори Господ.


Биће ми мило име, хвала и слава пред свим варварима на земљи. Они ће чути за сва добра која сам учинио. Дивиће се и чудиће се због свих добара и сваког мира које сам учинио.’”


Они који ништавило поштују, од милосрђа се удаљују.


и не уведи нас у искушење, него нас избави од зла.


Све је, наиме, од њега, кроз њега, и за њега. Њему слава у све векове! Амин.


Јер ако ти благосиљаш духом, како ће онај који заузима место непосвећеног рећи амин на твоје захваљивање кад не зна шта говориш?


Јер све је вас ради, да благодат, која се посредством многих повећала, учини да буде изобилно захваљивање на славу Божју.


укорењени и назидани на њему, утврђени у вери како сте поучени, изобилујући у захвалности.


И све што год чините речју или делом, све чините у име Господа Исуса, захваљујући Богу кроз њега.


једином Богу спаситељу нашем, посредством Исуса Христа, Господа нашега, слава, величанство, моћ и власт пре сваког времена и сад и у све векове. Амин.


и Живи, и бејах мртав, и види, жив сам у све векове, и имам кључеве од смрти и од ада.


И падоше двадесет четири старешине и четири жива бића, па се поклонише Богу који седи на престолу, говорећи: „Амин, алилуја.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan