Откривење 21:9 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић9 И дође један од седам анђела који имаху седам здела, пуних седам крајњих зала, и проговори са мном и рече: „Ходи да ти покажем невесту, жену Јагњетову.” Faic an caibideilNovi srpski prevod9 Zatim je došao jedan od sedam anđela, koji su imali sedam zdela napunjenih sa sedam poslednjih zala, i rekao mi: „Dođi, pokazaću ti nevestu, ženu Jagnjetovu.“ Faic an caibideilНови српски превод9 Затим је дошао један од седам анђела, који су имали седам здела напуњених са седам последњих зала, и рекао ми: „Дођи, показаћу ти невесту, жену Јагњетову.“ Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод9 Онда дође један од седам анђела који имају седам чинија пуних седам последњих пошасти, па ми се обрати рекавши: »Дођи, показаћу ти Невесту, Јагњетову жену.« Faic an caibideilSveta Biblija9 I doðe k meni jedan od sedam anðela koji imahu sedam èaša napunjenijeh sedam zala pošljednjijeh, i reèe mi govoreæi: hodi da ti pokažem nevjestu, jagnjetovu ženu. Faic an caibideil |