Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Откривење 20:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 и изаћи ће да доводи у заблуду народе на четири краја земље, Гога и Магога, да их скупи за рат – којих је број као морски песак.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 pa će izaći da zavede narode na sve četiri strane sveta, Goga i Magoga, i da ih okupi na boj. Oni su brojni kao pesak na morskoj obali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 па ће изаћи да заведе народе на све четири стране света, Гога и Магога, и да их окупи на бој. Они су бројни као песак на морској обали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 па ће изаћи да заводи народе са четири краја земље, Гога и Магога, и окупити их за бој – биће их као морског песка.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 I iziæi æe da vara narode po sva èetiri kraja zemlje, Goga i Magoga, da ih skupi na boj, kojijeh je broj kao pijesak morski.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Откривење 20:8
17 Iomraidhean Croise  

Јуде и Израиља било је много као песка крај мора. Јели су, пили су и били су срећни.


Овај одговори: ‘Отићи ћу и бићу лажљив дух у устима свих пророка његових.’ Господ тада рече: ‘Завешћеш га и успећеш. Иди, учини тако.’


Ако би, Израиљу, народа твог било као песка морског, само ће се остатак његов вратити. Пропаст је одређена, правда је доводи.


Као што се не може избројати војска небеска, ни измерити песак морски, тако ћу умножити потомство слуге свога Давида и левите који му служе.’”


Потом ми дође реч Господња говорећи:


„Сине човечји, окрени лице своје према Гогу у земљи Магогу, кнезу и владару у Месеху и Тувалу, и пророкуј против њега.


Ти, сине човечји, пророкуј против Гога и реци: Овако говори Господ Господ: ‘Ево ме на тебе, Гоже, владару и главо Месеха и Тувала!


„Послаћу огањ на Магога и на оне који безбрижно живе по острвима, тако да ће увидети да сам ја – Господ.


„Ти, сине човечји, овако говори Господ Господ земљи Израиљевој: ‘Ближи ти се крај на четири стране земље.


Зато се и родише од једнога, и то готово мртвога, по мноштву „као звезде небеске и као неизбројиви песак на морској обали”.


И би збачена велика аждаја, стара змија, звана ђаво и сатана, која заводи сав свет, она би збачена на земљу и њени анђели беху збачени с њом.


то су, наиме, демонски духови који чине чудне знаке, који излазе царевима свега света да их скупе на бој на велики дан Бога Сведржитеља.


А ђаво, који их је доводио у заблуду, би бачен у ватрено и сумпорно језеро, где су и звер и лажни пророк, и биће мучени дању и ноћу у све векове.


па је баци у бездан и закључа и запечати над њом, да више не доводи у заблуду народе – док се не наврши хиљаду година; после тога треба да буде одрешена на кратко време.


Потом видех четири анђела где стоје на четири угла земље и држе четири земаљска ветра да не дува ветар на земљу, ни на море, ни на икакво дрво.


Мадијанци, Амаличани и сав источни народ лежали су у долини, бројни као скакавци. Њиховим камилама не беше броја. Било их је као песка на обали мора.


Филистејци се скупише да ратују против Израиља: три хиљаде бојних кола, шест хиљада коњаника и мноштво народа, као песка на обали морској. Они дођоше и распоредише се у Михмаси, источно од Вен-Авена.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan