Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Откривење 17:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 И дође један од седам анђела који су имали седам здела, проговори са мном и рече: „Дођи да ти покажем суд над великом блудницом која седи на многим водама,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Zatim mi je jedan od onih anđela sa sedam zdela prišao i rekao mi: „Dođi, pokazaću ti kako će biti kažnjena velika Bludnica koja sedi na mnogim vodama.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Затим ми је један од оних анђела са седам здела пришао и рекао ми: „Дођи, показаћу ти како ће бити кажњена велика Блудница која седи на многим водама.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Тада дође један од седам анђела који су имали седам чинија, па ми рече: »Дођи да ти покажем како ће бити кажњена Велика блудница, која седи на многим водама.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 I doðe jedan od sedam anðela koji imahu sedam èaša, i govori sa mnom govoreæi mi: hodi da ti pokažem sud kurve velike, koja sjedi na vodama mnogima;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Откривење 17:1
20 Iomraidhean Croise  

Како тврђава верна постаде блудница? Била је пуна правице, правда је у њој становала, а сада – крвници.


А ви, синови врачара, приђите овамо! Семе прељубничко и блудничко!


„Ти си одавно изломио јарам свој и раскинуо конопце своје. Рекао си: ‘Нећу да служим!’ Ипак си на сваком хуму узвишеном, под сваким дрветом зеленим с идолима општио.


Ти станујеш крај вода многих и много блага имаш. Крај ти дође и свршетак лакомости твојој.


Вода га је натапала, бездан га узвиси. Реке су текле око стабла његовог, а рукавци су се разливали према свем дрвећу пољском.


И рекоше један другоме: „Није ли наше срце горело у нама кад нам је говорио успут и тумачио нам Писма?”


И, гле, два човека су разговарала с њим; то су били Мојсије и Илија,


Откривење Исуса Христа, које му даде Бог да покаже својим служитељима шта има ускоро да се збуде, те показа и по свом анђелу посла своме служитељу Јовану,


И видех други, велики и чудесни знак на небу: седам анђела који су имали седам крајњих зала, јер се њима сврши гнев Божји.


И велики град распаде се на три дела, и градови многобожачки попадоше. И велики Вавилон спомену се пред Богом – да му да чашу вина свога љутог гнева.


После овога видех другог анђела како силази с неба, који је имао велику власт, и земља би обасјана његовом славом.


јер су истинити и праведни његови судови што је осудио велику блудницу која поквари земљу својим блудом, и на њој осветио крв својих служитеља.”


И рече ми: „Напиши: ‘Блажени су они који су позвани на гозбу Јагњетову.’” Рече ми још: „Ове речи су истините речи Божје.”


И онај који је говорио са мном имаше златну трску као меру, да измери град и његова врата и његов зид.


И дође један од седам анђела који имаху седам здела, пуних седам крајњих зала, и проговори са мном и рече: „Ходи да ти покажем невесту, жену Јагњетову.”


Потом видех и, гле, на небу отворена врата и први глас који чух како као труба говори са мном, рече: „Попни се овамо и показаћу ти шта има да се збуде после овога.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan