Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Откривење 14:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Овде је истрајност светих који држе Божје заповести и веру у Исусу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Ovo zahteva postojanost svetih, koji drži Božije zapovesti i veru u Isusa.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 Ово захтева постојаност светих, који држи Божије заповести и веру у Исуса.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 Ово захтева да свети, они који се држе Божијих заповести и вере у Исуса, буду истрајни.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Ovdje je trpljenje svetijeh, koji drže zapovijesti Božije i vjeru Isusovu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Откривење 14:12
7 Iomraidhean Croise  

Добру сам борбу изборио, трку сам свршио, веру сам сачувао.


И по томе знамо да смо га познали ако држимо његове заповести.


И разгневи се аждаја на жену, те оде да зарати на остало њено потомство, на оне који држе Божје заповести и имају сведочанство Исусово.


Ко у ропство води, и сам ће у ропство отићи; ко буде мачем убијао, мора и сам од мача да погине. Овде је истрајност и вера светих.


‘Знам где обитаваш, где је сатанин престо. И држиш моје име, и ниси се одрекао вере у мене ни у дане кад је мој верни сведок Антипа убијен код вас – где сатана обитава.


Зато што си сачувао моју реч о стрпљивости, и ја ћу сачувати тебе од часа искушења, који ће доћи на сав свет да искуша оне што станују на земљи.


‘Знам твоја дела. Види, учинио сам да су пред тобом отворена врата која нико не може да затвори; јер ти имаш мало моћи, па ипак си сачувао моју реч и ниси се одрекао мога имена.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan