Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Откривење 14:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 И видех, и види, Јагње стајаше на Сионској гори, а с њим њих сто четрдесет четири хиљаде који су имали његово име и име његовога Оца написано на челима својим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Zatim sam video Jagnje kako stoji na brdu Sion, i sa njim stotinu četrdeset četiri hiljade, na čijim je čelima bilo napisano njegovo ime i ime njegovoga Oca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Затим сам видео Јагње како стоји на брду Сион, и са њим стотину четрдесет четири хиљаде, на чијим је челима било написано његово име и име његовога Оца.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Тада погледах, а оно – Јагње стоји на Сионској гори и с њим 144.000 оних којима је на челу написано његово име и име његовог Оца.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 I vidjeh, i gle, jagnje stajaše na gori Sionskoj, i s njim sto i èetrdeset i èetiri hiljade, koji imahu ime oca njegova napisano na èelima svojima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Откривење 14:1
30 Iomraidhean Croise  

„Ја сам поставио цара свог на Сиону, на светој гори својој!”


Сион рече: ‘Господ ме напусти и Господ ме заборави.’


Потом ми дође реч Господња говорећи: „Шта видиш, Јеремија?” Ја одговорих: „Видим грану бадемову.”


Ја, видех, гле, долажаше са севера силан ветар, велик облак са огњем разгореним. Окруживала га је светлост, а изнутра као усијана електра.


Потом погледах и, гле, на своду небеском, изнад глава херувима, појави се нешто као камен сафир, као на престолу. И рече човеку обученом у ланено платно говорећи:


Ја угледах, гле, уз херувима су била четири точка, по један точак уз сваког херувима. Изгледали су као камен хризолит.


Ја погледах и, гле, рука пружена к мени и, гле, у њој свитак књиге.


Потом ме он одведе до северних врата пред храм. Ја погледах и, гле, слава Господња испунила је храм Господњи. Тада падох ничице.


Потом ме одведе до врата предворја. Ја погледах и, гле – рупа у зиду.


Господ му рече: „Иди поред града, поред Јерусалима, и обележи словом тав чела људи који тугују и плачу због гадости које се у њему чине!”


Тада погледах ја, Данило, и гле, друга су двојица стајала, један на обали са ове стране, а један на обали с друге стране.


Он ми рече: „Шта видиш, Амосе?” Ја одговорих: „Котарицу зрелог воћа.” Тада ми Господ рече: „Дозрео је за пропаст народ мој израиљски. Нећу га више штедети.


Начинићу од хромих остатак, од прогнаних народ јак.” Господ ће над њима царевати, на гори Сиону одсад и довека.


Он ми рече: „Шта видиш?” Ја одговорих: „Видим свећњак сав од злата и изнад њега чашу за уље. На њему су седам жижака и седам цевчица за седам жижака који су на њему.


Него вам кажем: који год призна мене пред људима, тога ће и Син човечји признати пред Божјим анђелима;


као што је написано: „Ево постављам на Сион камен спотицања и стену саблазни, и ко у њега верује, неће се постидети.”


И видех, и види, бели облак, а на облаку сеђаше неко сличан Сину човечјем, са златним венцем на глави и оштрим српом у руци.


И певаху нову песму пред престолом и пред четири жива бића и пред старешинама, и нико није могао да научи ту песму сем оних сто четрдесет четири хиљаде који су искупљени са земље.


И после овога видех: храм скиније сведочанства на небу отвори се,


и гледаће његово лице, и његово име биће на њиховим челима.


Онога који побеђује учинићу стубом у храму свога Бога и неће више изаћи напоље, па ћу на њему написати име свога Бога и име града мога Бога, новог Јерусалима, који силази с неба од мога Бога, и моје ново име.’”


Потом видех и, гле, на небу отворена врата и први глас који чух како као труба говори са мном, рече: „Попни се овамо и показаћу ти шта има да се збуде после овога.”


И видех, и гле, зеленкаст коњ, а ономе што сеђаше на њему беше име смрт и ад иђаше за њим, и даде им се власт над четвртином земље да убијају мачем и глађу и кугом и зверињем земаљским.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan