Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Откривење 12:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 и њен реп повуче трећину небеских звезда, те их баци на земљу. И аждаја је стајала пред женом која је имала да роди, да јој прождере дете кад роди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Svojim repom ona povuče trećinu zvezda sa neba i baci ih na zemlju. Zatim stade pred ženu koja je trebalo da rodi, da proždere njeno dete – kad rodi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Својим репом она повуче трећину звезда са неба и баци их на земљу. Затим стаде пред жену која је требало да роди, да прождере њено дете – кад роди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Њен реп повуче трећину звезда са неба и баци их на земљу. Аждаја стаде пред жену која је требало да се породи, да јој прождре дете чим га роди.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 I rep njezin odvuèe treæinu zvijezda nebeskijeh, i baci ih na zemlju. I aždaha stajaše pred ženom koja šæaše da se porodi, da joj proždere dijete kad rodi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Откривење 12:4
22 Iomraidhean Croise  

„Кад порађате Јеврејке, гледајте органе, па ако је мушко, убијте га, а ако је женско, нека живи.”


У тај дан казниће Господ мачем својим оштрим, великим и јаким неман – змију пругасту, и неман – змију вијугаву, и убиће чудовиште морско.


Ви потичете од оца ђавола и хоћете да чините жеље свога оца. Он је био убица људски од почетка и у истини се није учврстио, јер у њему нема истине. Кад говори лаж, од свога говори, пошто је лажа и отац лажи.


Будите трезвени, бдите. Ваш противник, ђаво, иде около као лав који риче, тражећи кога да прождере.


И наста рат на небу; Михаило са својим анђелима зарати на аждају. И аждаја и њени анђели заратише,


И би збачена велика аждаја, стара змија, звана ђаво и сатана, која заводи сав свет, она би збачена на земљу и њени анђели беху збачени с њом.


И звер коју видех беше као пантер и ноге јој беху као у медведа, а уста јој као у лава. И аждаја јој даде своју моћ и свој престо и велику власт.


и поклонише се аждаји што даде власт тој звери, поклонише се и звери говорећи: „Ко је раван звери и ко може ратовати с њом?”


И видех како из уста аждаје и из уста звери и из уста лажног пророка излазе три нечиста духа као жабе;


И жена коју су видео – то је велики град који има владавину над царевима земаљским.”


И савлада аждају, стару змију, која је ђаво и сатана, и свеза је на хиљаду година,


И рећи анђео затруби: и паде с неба велика звезда горећи као буктиња, те паде на трећину река и на изворе вода.


А име звезде гласи: Пелен. И трећина вода поста пелен и многи људи помреше од вода јер беху загорчане.


И четврти анђео затруби: и би ударена трећина сунца и трећина месеца и трећина звезда, да се помрачи њихова трећина и да трећина дана не светли, а исто тако и ноћи.


И први затруби, те наста град и ватра помешана с крвљу, и то би бачено на земљу; и трећина земље изгоре, и трећина дрвећа изгоре, и сва зелена трава изгоре.


И други анђео затруби: и као велика гора ватром заражена би бачена у море; и трећина мора поста крв,


те помре трећина живих створења у мору, пропаде и трећина лађа.


И имаху репове и жалце као у шкорпија, а у њиховм реповима беше њихова моћ да науде људима пет месеци.


Јер сила тих коња беше у њиховим устима и њиховим реповима: њихови репови су, наиме, слични змијама, имају главе и њима уде.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan