Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Откривење 11:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 И даде ми се трска слична штапу, с овим речима: „Устани и измери храм Божји и жртвеник и оне што се у њему Богу моле.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Zatim mi je data trska slična štapu, te mi je rečeno: „Ustani i izmeri hram Božiji i žrtvenik, te izbroj one što se klanjaju u njemu.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Затим ми је дата трска слична штапу, те ми је речено: „Устани и измери храм Божији и жртвеник, те изброј оне што се клањају у њему.“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Потом добих трску сличну штапу за мерење, па ми рекоше: »Устани и измери Божији храм и жртвеник и оне који се у њему клањају Богу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 I dade mi se trska kao palica govoreæi: ustani i izmjeri crkvu Božiju i oltar, i one što se klanjaju u njoj;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Откривење 11:1
15 Iomraidhean Croise  

Учинићу правицу правилом, а праведност мерилом. Град ће уништити уточиште лажи и вода ће преплавити заклон.”


Царство, власт и величанство царско даће се народу светаца Вишњега. Царство његово је царство вечно, све ће му се власти покоравати и служиће њему.’


Из Асирота пођоше и стадоше у Ратаму.


Како се храм Божји слаже са идолима? Ми смо, наиме, храм Бога живога, као што Бог рече: „Становаћу и живећу међу њима, бићу им Бог, а они ће бити мој народ.


па се и сами као живо камење узиђујте у духовни дом, у свето свештенство, да посредством Исуса Христа принесете духовне жртве које су Богу угодне.


А ви сте изабрани род, царско свештенство, свети народ, стечени народ, да објавите славна дела онога који вас је из таме призвао у своју чудесну светлост;


И рекоше ми: „Треба поново да пророкујеш о многим народима, народностима и царевима.”


И онај који је говорио са мном имаше златну трску као меру, да измери град и његова врата и његов зид.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan