Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Откривење 1:16 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 У својој десној руци имао је седам звезда, и из његових уста излажаше мач оштар с обе стране, и његово лице беше као што сунце сија у својој сили.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

16 U svojoj desnoj ruci držao je sedam zvezda, a iz njegovih usta je izlazio mač oštar s obe strane. Lice mu je sijalo kao kad sunce sija punom snagom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

16 У својој десној руци држао је седам звезда, а из његових уста је излазио мач оштар с обе стране. Лице му је сијало као кад сунце сија пуном снагом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

16 У десници је имао седам звезда, а из уста му је излазио оштар мач са две оштрице. Лице му је било као сунце када сија свом снагом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

16 I držaše u svojoj desnoj ruci sedam zvijezda, i iz usta njegovijeh izlažaše maè oštar s obje strane, i lice njegovo bijaše kao što sunce sija u sili svojoj.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Откривење 1:16
26 Iomraidhean Croise  

Док су клицале звезде јутарње, узвикивали су синови Божји.


Најлепши си од синова људских. Милина тече са усана твојих. Зато те Бог благосиља довека.


Ко је ова која се као зора појављује, лепа као месец, сјајна као сунце, моћна као војска под заставама?


него ће по правди сиромасима судити и по правици пресуђивати убогим у земљи. Удариће земљу штапом уста својих и дахом уста својих усмртиће зликовца.


Посрамиће се месец и застидеће се сунце јер ће царевати Господ Саваот на гори Сион и у Јерусалиму и прославиће се пред старешинама.


Он начини мач оштар од уста мојих, склони ме у сенку руке своје. Учини ме стрелом оштром и сакри ме у тобоцу свом.


Разумни ће сијати као сјајно небо и они који су многе правди привели, као звезде небеске довека.


Он нарасте све до војске небеске, обори неке из војске на земљу и погази неке звезде.


И преобрази се пред њима, те засија његово лице као сунце, а хаљине његове посташе беле као светлост.


усред бела дана, на путу, о царе, видех светлост с неба, која мене и моје сапутнике обасја јаче од сунчаног сијања.


Примите и кацигу спасења и духовни мач, који је реч Божја.


Јер је реч Божја жива и делотворна, и оштрија од сваког мача с две оштрице, те досеже до растављања душе и духа, зглавака и мождине, па суди мислима и смерањима срца;


Тајна седам звезда које си видео на мојој десници и седам златних свећњака: седам звезда су анђели седам цркава и седам свећњака су седам цркава.”


И видех другог јаког анђела како силази с неба, обучена облаком, и дуга беше на његовој глави, а лице његово беше као сунце и ноге његове као ватрени стубови,


И показа се велики знак на небу: жена обучена у сунце, и месец под њеним ногама, а на глави јој венац од дванаест звезда,


И из његових уста изађе оштар мач – да њим побије многобошце. И он ће им бити пастир с гвозденом палицом; и он ће газити муљару љутог вина гнева Бога Сведржитеља.


Остали пак беху побијени мачем који изађе из уста онога што сеђаше на коњу, и све птице наситише се меса њихова.


Анђелу цркве у Ефесу напиши: „Ово говори онај што држи седам звезда у својој десници, што ходи сред седам златних свећњака:


И анђелу цркве у Пергаму напиши: „Ово говори онај који има оштри мач са две оштрице:


Покај се, дакле, иначе ћу ти убрзо доћи и заратићу с њима мачем својих уста.’”


И анђелу цркве у Сарду напиши: „Ово говори онај што има седам Божјих духова и седам звезда: ‘Знам твоја дела, имаш име да си жив, а мртав си.


Аод начини себи бодеж оштар са обе стране, дугачак један лакат и припаса га испод огртача уз десни бок.


Тако нека изгину, Господе, сви непријатељи твоји. Они који те воле нека буду као сунце кад се рађа у сјају своме!” Отада је земља била мирна четрдесет година.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan