Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Откривење 1:1 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Откривење Исуса Христа, које му даде Бог да покаже својим служитељима шта има ускоро да се збуде, те показа и по свом анђелу посла своме служитељу Јовану,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

1 Ovo je otkrivenje koje je obznanio Isus Hristos. Bog mu je dao ovo otkrivenje da pokaže svojim slugama šta se mora uskoro dogoditi. To je obznanio preko svog anđela kojeg je poslao svome sluzi Jovanu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

1 Ово је откривење које је обзнанио Исус Христос. Бог му је дао ово откривење да покаже својим слугама шта се мора ускоро догодити. То је обзнанио преко свог анђела којег је послао своме слузи Јовану,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

1 Откривење Исуса Христа, које му је дао Бог да својим слугама покаже шта треба ускоро да се догоди. И он је то показао, пославши свога анђела своме слузи Јовану,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

1 Otkrivenje Isusa Hrista, koje dade njemu Bog, da pokaže slugama svojima šta æe skoro biti, i pokaza, poslavši po anðelu svojemu sluzi svojemu Jovanu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Откривење 1:1
30 Iomraidhean Croise  

Блиски су Господу они који га се боје и савез свој њима објављује.


Затим чух глас човечји усред Улаја како виче и говори: „Гаврило, објасни му то виђење!”


Док сам још говорио молећи се, онај човек Гаврило, којег сам гледао раније у виђењу, долете брзо у време вечерње молитве.


Од почетка твоје молитве изашла је реч и ја дођох да ти јавим јер ти си миљеник. Пази добро на реч да би разумео виђење:


Господ Господ не чини ништа а да не открије намере своје слугама својим – пророцима.


Јер ја нисам говорио сам од себе, него Отац који ме је послао, он ми је дао налог шта да кажем и шта да говорим.


Не називам вас више слугама, јер слуга не зна шта његов господар чини; а вас сам назвао пријатељима зато што сам вам обзнанио све што сам чуо од свога Оца.


дао сам им речи које си ми дао, те их они примише и сазнаше да сам заиста од тебе изашао, и повероваше да си ме ти послао.


сведочи оно што је видео и чуо, и нико не прима његова сведочанства.


Имам много да говорим о вама и да судим; али је истинит онај који ме је послао и ја говорим свету оно што сам чуо од њега.”


А ономе који може да вас утврди по мом јеванђељу и проповеди о Исусу Христу, по откривењу тајне о којој се вековима није говорило,


јер га не примих од човека, нити сам од човека био поучен, него откривењем Исуса Христа.


да ми је откривењем обзнањена тајна, као што сам пре укратко написао.


Павле, служитељ Божји и апостол Исуса Христа, сагласно с вером изабраника Божјих и познањем истине која је у духу побожности,


Напиши, дакле, што си видео, и што јесте и што ће бити после тога.


Ја, Јован, ваш брат и саучесник у невољи, и царству, и трпљењу у Исусу, обретох се на острву које се зове Патмос због речи Божје и сведочанства Исусова.


И дође један од седам анђела који су имали седам здела, проговори са мном и рече: „Дођи да ти покажем суд над великом блудницом која седи на многим водама,


И падох пред његове ноге да му се поклоним. И рече ми: „Пази, не чини то, ја сам саслужитељ твој и твоје браће која имају сведочанство Исусово. Поклони се Богу.” Сведочанство Исусово, наиме, то је дух пророштва.


И рече ми: „Напиши: ‘Блажени су они који су позвани на гозбу Јагњетову.’” Рече ми још: „Ове речи су истините речи Божје.”


И видех Свети град, нови Јерусалим, како силази с неба од Бога, опремљен као невеста која је украшена за свога мужа.


И дође један од седам анђела који имаху седам здела, пуних седам крајњих зала, и проговори са мном и рече: „Ходи да ти покажем невесту, жену Јагњетову.”


И показа ми реку воде живота, бистру као кристал, која извире из престола Божјег и Јагњетовог.


Ја, Исус, послах свога анђела да вам посведочи ово за цркве. Ја сам изданак из корена и род Давидов, сјајна звезда Даница.”


И рече ми: „Ове су речи верне и истините, и Господ, Бог пророчких духова, посла свога анђела да покаже својим служитељима шта има да се збуде ускоро.


И ја, Јован, чух и видех ово, и кад чух и видех, падох и поклоних пред ногама анђела који ми показа ово.


И рече ми: „Пази, не чини то – ја сам саслужитељ твој, и браће твоје, и пророка, и свих који држе речи ове књиге; Богу се поклони.”


Потом видех и, гле, на небу отворена врата и први глас који чух како као труба говори са мном, рече: „Попни се овамо и показаћу ти шта има да се збуде после овога.”


И дође, те узе књигу из деснице онога што седи на престолу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan