Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осија 8:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 Израиљ је прогутан! Сад је међу варварима као посуда безвредна.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

8 Izrailj će progutati! Oni su sada među narodima kao krčag bezvredan koji niko neće.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

8 Израиљ ће прогутати! Они су сада међу народима као крчаг безвредан који нико неће.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

8 Израел је прогутан. Ено га међу народима као безвредне посуде.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

8 Proždrijeæe se Izrailj, biæe meðu narodima kao sud na kom nema miline.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осија 8:8
19 Iomraidhean Croise  

Цар асирски одведе Израиљце у Асирију и насели их у Алај, Авор на реци Гозану и по градовима мидским.


Развалиће се као што се разбија посуда глинена. Не нађе се међу крхотинама ни цреп да узмеш жар с огњишта, ни да захватиш воду са студенца.”


Зар је тај човек Хонија посуда разбијена и одбачена? Посуда која се ником не свиђа? Зашто су истерани он и потомци његови и прогнани у земљу коју нису познавали?


Јаучите, пастири, и вичите! Ваљајте се у прашини, гоничи стада! Дошли су дани за ваше клање, разбиће вас и пашћете као чаше скупоцене.


На свим крововима моавским и трговима њиховим само је плач јер сам Моав разбио као крчаг који нико неће”, говори Господ.


Израиљ је стадо распарено, лавови га разгонише. Прво га прождире цар асирски, а онда му Навуходоносор, цар вавилонски, кости поломи.


„Цар вавилонски Навуходоносор поједе ме и сатре. Баци ме као посуду празну. Прождре ме као неман, напуни трбух свој врлинама мојим, па ме отера.”


Отварају на тебе уста твоја сви непријатељи твоји. Звижде, зубима шкргућу и говоре: „Прождресмо је! Ово је дан који смо чекали! Дочекасмо и видесмо!”


Господ сатре без милости све станове Јаковљеве, развали у гневу свом тврђаве кћери Јудине. Сравни их са земљом, оскрнави царство и великаше његове.


Господ је као непријатљ био, уништио је Израиљ, разорио све дворове његове, порушио све тврђаве његове и умножио кћери Јудиној јад на јад.


Племенити синови сионски, цењени као злато најчистије, како их цене као посуде, као дело руку лончаревих!


Туђинима допаде наследство наше, а странцима куће наше.


Зато пророкуј и реци: Овако говори Господ Господ: ‘Због тога што вас пустоше и прождиру са свих страна да бисте постали својина осталих варвара и прича и поруга народима,


Вас ћу расејати по народима. Исукаћу на вас мач, земља ваша ће опустошити и градови ваши биће разорени.


А шта ћемо рећи ако је Бог, желећи да покаже свој гнев и да обзнани своју моћ, с великом стрпљивошћу поднео посуде гнева, прављене за пропаст,


Господ ће учинити да те победе непријатељи твоји. Једним ћеш путем ићи на њих, а на седам путева ћеш бежати од њих. Грозиће те се сва царства земаљска.


Господ ће вас расејати по свим народима, с једног краја земље на други. Онда ћете служити другим боговима, које ниси знао ни ти, ни оци твоји – дрвету и камену.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan