Осија 8:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић3 Израиљ је одбацио добро, непријатељ ће га гонити. Faic an caibideilNovi srpski prevod3 Ali Izrailj je odbacio dobro i dušman će ga progoniti. Faic an caibideilНови српски превод3 Али Израиљ је одбацио добро и душман ће га прогонити. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод3 Али Израел је одбацио што је добро – непријатељ ће га потерати. Faic an caibideilSveta Biblija3 Izrailj je ostavio dobro; neprijatelj æe ga goniti. Faic an caibideil |