Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осија 6:5 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

5 Зато сам их преко пророка секао и убијао речима уста својих, јер је на светлост изашао суд твој.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

5 Seći ću ih u komade preko proroka, ubiću ih rečima svojih usta, a propisi će moji biti svetlo što se javlja.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

5 Сећи ћу их у комаде преко пророка, убићу их речима својих уста, а прописи ће моји бити светло што се јавља.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

5 Зато ћу вас својим пророцима черечити, убијати вас речима својих уста. Моја ће вас пресуда осветлити као светлост зоре.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

5 Zato ih sjekoh preko proroka i ubijah rijeèima usta svojih, i svjetlost sudova tvojih izide.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осија 6:5
35 Iomraidhean Croise  

Далеко било то од тебе да убијеш праведника као и грешника, па да исто прођу праведник и грешник! Далеко било то од тебе! Зар судија целе земље неће судити праведно?”


Ахија чу шум њених корака кад она уђе на врата и рече: „Уђи, жено Јеровоамова! Зашто се претвараш да си друга? Ја сам позван да ти лоше кажем.


Потом рече Ахаву Илија Тесвићанин из Галада: „Тако да је жив Господ, Бог Израиљев, ком сам служио, наредних година неће бити росе ни кише док ја не кажем.”


Кад Ахав угледа Илију, рече му Ахав: „Је ли ти доносиш несрећу Израиљу?”


Ко утекне од мача Азаиловог, њега ће погубити Јуј. Ко утече од мача Јујевог, њега ће погубити Јелисије.


Тада му рече: „Овако говори Господ: ‘Зато што си послао гласнике да питају Велзевула, бога акаронског, као да нема Бога у Израиљу да га питаш, нећеш устати из постеље у коју си пао, него ћеш умрети.’”


Тада му стиже порука од пророка Илије, у којој је писало: „Овако говори Господ, Бог твога претка Давида: ‘Зато што ниси ишао путевима оца свога Јосафата и путевима цара Јудиног Асе,


Неће се извући из таме, пламен ће спржити гране његове, нестаће у даху уста Господњих.


Због тога ме, људи паметни, саслушајте. Далеко је од Бога зло и од Свемогућег неправда.


Од страха пред тобом трепери тело моје и стрепим од одлука твојих.


Показаће као светлост правду твоју и праведност твоју као у подне.


него ће по правди сиромасима судити и по правици пресуђивати убогим у земљи. Удариће земљу штапом уста својих и дахом уста својих усмртиће зликовца.


„Вичи из свег грла, не устежи се! Подигни глас свој попут трубе. Објави народу мом грех његов, дому Јаковљевом безакоње његово.


Види, поставио сам те данас над варварима и над царевима да истребљујеш и обараш, да затиреш и да уништаваш, да градиш и да садиш!”


Ево, ја те данас постављам као утврђен град, као стуб гвозден, као зидине бронзане, против целе ове земље, против царева јудејских и кнезова њихових, против свештеника њихових и народа земље.


Тада им овако реци: Овако говори Господ: ‘Ево, ја ћу испунити пијанством све становнике ове земље, цареве који седе на престолу Давидовом, свештенике, пророке и све становнике јерусалимске.


„Није ли пламен реч моја?”, говори Господ, „и као маљ који стену разбија?


Зато овако говори Господ, Бог Саваот: „Кад тако говорите, гле, ставићу речи своје у уста ваша као огањ, а тај народ као дрва да буде спаљен.


Зато пророкуј против њих, пророкуј, сине човечји!”


Даћу ти чело тврдо као дијамант, тврђе од стена. Немој да их се бојиш нити плашиш јер су они дом одметнички.”


„Сине човечји, наричи за мноштвом израиљским, гурни њега и кћери варвара у дубину земље, код оних који у гроб силазе.


Виђење које сам угледао било је као виђење које сам угледао кад сам дошао да уништим град. То виђење је било као оно које сам угледао на реци Хевару. Ја падох ничице.


Усред њега – Господ је праведан, не чини неправду. Свако јутро износи пресуду своју на видело и не изостаје. Међутим, неправедник за срамоту не зна.


Мојсије пак, видевши то, задиви се призору; а кад се приближавао да погледа, чу се глас Господњи:


Али својом тврдоглавошћу и непокајаним срцем сабираш себи гнев за дан гнева и откривења праведног суда Божјег,


Примите и кацигу спасења и духовни мач, који је реч Божја.


Јер је реч Божја жива и делотворна, и оштрија од сваког мача с две оштрице, те досеже до растављања душе и духа, зглавака и мождине, па суди мислима и смерањима срца;


У својој десној руци имао је седам звезда, и из његових уста излажаше мач оштар с обе стране, и његово лице беше као што сунце сија у својој сили.


Покај се, дакле, иначе ћу ти убрзо доћи и заратићу с њима мачем својих уста.’”


И беху одрешена четири анђела, припремљена за час и дан и месец и годину, да побију трећину људи.


и не покајаше се за своја убиства, ни за своја врачања, ни за своје блудничење, ни за своје крађе.


Тада Самуило рече Саулу: „Глупо си урадио. Да си се држао заповести Господа, Бога свога, коју ти је дао, Господ би учврстио царевање твоје над Израиљем довека.


Тада Самуило рече: „Зар су Господу милије жртве паљенице и приноси него послушност гласу његовом? Ето, послушност је боља од жртве и повиновање је боље од лоја овнујског.


Потом рече Самуило: „Доведите ми Агага, цара амаличког.” Агаг дође к њему расположен, јер рече: „Прошла је година смрти.”


Међутим, Самуило рече: „Као што је твој мач учинио да жене остану без деце, тако твоја мајка нека остане међу женама без детета.” Потом Самуило исече Агага на комаде пред Господом у Галгалу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan