Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осија 13:3 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

3 Зато ће они бити као облак јутарњи, као роса која брзо испари, као плева развејана с њиве, као дим што кроз отвор излази.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

3 Biće zato ko jutarnji oblak i kao rosa rana što nestaje, kao pleva s gumna olujom nošena i dim iz odžaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

3 Биће зато ко јутарњи облак и као роса рана што нестаје, као плева с гумна олујом ношена и дим из оџака.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

3 Зато ће бити као јутарња магла, као рана роса која нестаје, као плева развејана с гумна, као дим који излази кроз прозор.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

3 Zato æe biti kao oblak jutarnji i kao rosa koja u zoru padne, pa je nestane, kao pljeva, koju odnosi vjetar s gumna, i kao dim iz dimnjaka.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осија 13:3
11 Iomraidhean Croise  

Они су као плева на ветру, као прах који вихор разноси.


Страхоте навалише на мене, углед мој нестаде као ветар, као облак пролази спасење моје.


Нису такви зликовци, него су као плева коју ветар разгони.


Нека устане Бог и нека се распрше непријатељи његови! Нека беже од лица његовог они који га мрзе!


Жуборе народи као што жуборе воде силне, али кад им Он запрети, оне беже далеко, развејане као плева по брдима од ветра, као прах од вихора завитлан.


Тада се смрвише гвожђе, глина, бронза, сребро и злато, и све постаде као плева на њиви у лето и однесе их ветар без трага. Камен, који је ударио кип, поста брдо велико и испуни сву земљу.


Шта да ти учиним, Јефреме? Шта да ти учиним, Јудо? Доброта је ваша као облак јутарњи, као роса која нестаје.


док се заповест не изврши! Као плева дан пролази пре него што стигне на вас јарост гнева Господњег и пре него што стигне на вас дан гнева Господњег.


„Усев ће сигуран бити, даваће род лоза винова, земља ће род рађати, а небо ће давати росу своју. Све ћу то давати остатку народа овог.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan