Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Осија 10:12 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

12 Сејте праведност, пожњећете милост! Крчите земљу нову! Време је да Господа тражите да би дошао и правдом вас облио.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

12 Pravednost sejte, žanjite milost i tlo neuzorano orite! Vreme je da Gospoda tražite, dok se ne vrati i ne da vam kišu pravednosti.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

12 Праведност сејте, жањите милост и тло неузорано орите! Време је да Господа тражите, док се не врати и не да вам кишу праведности.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

12 Посејте себи праведност, пожњећете љубав. Узорите своју неорану земљу, јер дошло је време да се тражи ГОСПОД, док он не дође и благослов не проспе на вас као кишу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

12 Sijte pravdu, žeæete milost; orite krèevinu, jer je vrijeme da tražite Gospoda, da bi došao i podaždio vam pravdom.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Осија 10:12
33 Iomraidhean Croise  

Тражите Господа, силу његову и лице његово стално!


Он ће сићи као киша на ливаду, као капље што земљу росе.


Зликовац прибавља лажан добитак, а ко правду сеје, сигурно добија.


Смрт и живот у власти су језика, и ко га пази, јешће плод његов.


Ујутру сеј семе своје и увече немој да ти руке твоје почивају. Ти не знаш да ли је боље ово или оно, или ће обоје бити једнако добро.


Он ће дати кишу семену твом кад га у земљу посејеш и хлеб од рода земаљског биће обилан и хранљив. У тај дан ће пасти стока твоја по пашњацима пространим.


Тешко онима који силазе у Египат за помоћ и наду у коње полажу, и уздају се у мноштво кола, и у силно мноштво коњаника, а не гледају с надом у Свеца Израиљевог и Господа не траже.


Благо вама! Сејаћете покрај свих вода и пуштаћете вола и магарца да иду слободно.


Излићу воду на земљу суву и потоке на земљиште сасушено. Излићу дух свој на потомство твоје и благословио сам поколења твоја.


Росите, небеса, одозго, облаци, даждите благословом! Нека се раствори земља да спасење процвета и заједно с правдом изникне! Ја, Господ, то сам створио!


Ех, да си чувао заповести моје, био би као река мир твој и као таласи морски правда твоја.


Опустеће, неће се орезивати ни окопавати. Нићи ће чкаљ и трње, а облацима ћу заповедити да га кишом натапају.


Бићеш на правди заснована, одбаци бригу, немаш чега да се бојиш. Одбаци страх, јер ти се неће примаћи.


Тражите Господа док се може наћи, зовите га док је близу!


„У оне дане и у оно време”, говори Господ, „вратиће се синови Израиљеви и синови Јудини заједно. Ићи ће плачући и тражиће Господа, Бога свога.


Благословићу њих и све око горе моје. Кишу ћу им давати на време, и то ће бити киша благословена.


Господ је Бог Саваот, он му је помогао.


Страдаће Самарија јер се противила Богу своме. Они ће од мача пасти, смрскаће децу њихову и труднице ће им распорити.


Трудимо се да спознамо Господа! Он као зора сигурно долази, као киша долази, као позна киша која земљу натапа.”


Сеју ветар, пожњеће олују! Клас им неће проклијати, нити брашна дати. Ако га и даде, прождраће га туђини.


Мрзите зло, а волите добро! Судите праведно на вратима, па ће се можда Господ, Бог Саваот, смиловати остатку Јосифовом!”


Овако говори Господ дому Израиљевом: „Тражите, и живећете!


Тражите Господа, и живећете, да не би он дошао као огањ на дом Јосифов да га спали и нико да Ветиљ загаси.


Онај који је створио Влашиће и Орион, који је из таме јутро извео, а дан у ноћ, који дозива воде морске и земљу прелива – зове се Господ!


„Борите се да уђете на уска врата, јер ће многи, кажем вам, настојати да уђу, али неће моћи.


па и на своје слуге и своје слушкиње излићу од свога Духа у оне дане, и пророковаће.


А ко сејачу даје семе и хлеб за храну, даће и умножиће ваше семе, и учиниће да узрасту плодови ваше праведности,


А плод праведности сеје се у миру онима који чине мир.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan