Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Немија 9:29 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Опомињао си их да се врате закону твом, али су они пркосили, нису слушали заповести твоје, него су се огрешили о њих, по којима живи онај који их испуњује. Леђа су окретали, врат укрућивали и нису слушали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

29 Upozoravao si ih kako bi se vratili tvom Zakonu, ali su bili bahati i nisu poslušali tvoje zapovesti i tvoje propise. Ogrešili su se o njih, a ko god da ih vrši po njima će steći život. Ali, oni su se tvrdoglavo okrenuli od tebe, ukrutili vratove i nisu te poslušali.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

29 Упозоравао си их како би се вратили твом Закону, али су били бахати и нису послушали твоје заповести и твоје прописе. Огрешили су се о њих, а ко год да их врши по њима ће стећи живот. Али, они су се тврдоглаво окренули од тебе, укрутили вратове и нису те послушали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

29 »Опомињао си их да се врате твом Закону, али они су постали бахати и нису се држали твојих заповести. Кршили су твоје законе, од којих човек живи ако их извршава. Упорно су ти окретали леђа, постали тврдоглави и нису слушали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

29 I opominjao si ih da bi ih obratio k zakonu svojemu, ali oni bijahu obijesni i ne slušaše zapovijesti tvojih i griješiše o tvoje zakone, koje ko vrši živ æe biti kroz njih; i izmièuæi ramena svoja otvrdnuše vratom svojim i ne slušaše.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Немија 9:29
34 Iomraidhean Croise  

Господ је опомињао Израиљ и Јуду преко свих својих пророка и свих виделаца и говорио: „Вратите се са својих рђавих путева и држите заповести моје, наредбе моје и сав закон који сам заповедио оцима вашим и који сам послао преко пророка, слуга својих.”


Међутим, они не послушаше, него су били тврдоглави као и оци њихови, који нису веровали Господу, Богу свом.


Слао им је пророке да их врате Господу, они су их опомињали, али их ови нису слушали.


Господ је говорио Манасији и народу његовом, али нису хтели да га слушају.


Господ, Бог отаца њихових, слао је од почетка њима стално гласнике своје јер му је било жао народа и обитавалишта свог.


У то време сам видео у Јудеји да газе у кацама у суботу, неке снопове натоварене на магарце, вино, грожђе, смокве и свакојаку робу и носе у Јерусалим у суботу. Прекорио сам их да тог дана не продају робу.


Ти си чинио знаке и чудеса на фараону, на свим слугама његовим и на целом народу земље његове. Знао си како су обесно поступали с њима. Стекао си себи име до дана данашњег.


Међутим, они и очеви наши погордише се, постадоше тврдоглави и не послушаше заповести твоје.


Међутим, они се побунише и одметнуше од тебе, бацише закон твој иза себе. Убијали су пророке твоје, који су им проповедали да би их привукли теби, и много су хулили.


Трпио си их много година, опомињао си их духом својим преко пророка својих, али не послушаше. Тад си их предао у руке народима земље.


Тада отидоше Мојсије и Арон к фараону и рекоше му: „Овако говори Господ, Бог Јевреја: ‘Докле ћеш одбијати да се преда мном понизиш? Пусти народ мој да ми служи!


Они ме не послушаше и не пригнуше уво своје, него тврдоглаво одбише да чују и да приме поуку.


„Овако говори Господ Саваот, Бог Израиљев: ‘Ево, довешћу на град овај и на сва места сву несрећу којом сам им претио јер су укрутили вратове своје и не слушају речи моје.’”


Господ говори остатку Јуде: ‘Не идите у Египат!’ Ја сам данас сведок против вас.


тада Осајин син Азарија, Каријин син Јоанан, и сви они охоли људи рекоше Јеремији: „Ти лажеш то што говориш! Није те Господ, Бог наш, послао да нам кажеш: ‘Не идите у Египат да се тамо настаните.’


До данас се нису понизили, не боје се и не иду по закону мом и заповестима мојим које сам ставио пред лице ваше и пред лице отаца ваших.”


Међутим, оци ваши ме не послушаше, нити пригнуше уво своје. Били су тврдоглави и гори од отаца својих.


Дао сам им законе своје и објавио сам им заповести своје, које ко год врши – живеће.


Међутим, кад му се срце уздигло и дух погордио до дрскости, тад је био збачен с престола свога и славу му одузеше.


Зато сам их преко пророка секао и убијао речима уста својих, јер је на светлост изашао суд твој.


Зато држите законе моје и заповести моје. Ко их испуњава, живеће кроз њих. Ја сам Господ!


А он му рече: „Што ме питаш за добро? Један је добар. Ако пак хоћеш да уђеш у живот, држи заповести.”


Рече му: „Право си одговорио; чини то, па ћеш живети.”


Јер Мојсије пише за праведност која је од закона: „Човек који њу чини живеће од ње.”


А закон није од вере, него „Ко их изврши, живеће у њима”.


Кад их снађу многа зла и невоље, ова песма, која се неће заборавити и која ће бити на устима њихових потомака, сведочиће против њих. Ја сам знао мисли њихове које се данас показују пре него што сам их довео у земљу за коју сам се заклео.”


Знам ја твоју непокорност и твој тврди врат. Ево, док још живим међу вама, непослушни сте Господу! Колико ћете бити непослушнији кад ја умрем?!


узимам за сведока небо и земљу против вас да ћете брзо нестати из земље у коју идете преко Јордана да је поседујете. Нећете дуго у њој живети него ћете сасвим ишчезнути.


Тад сам вам рекао: ја сам Господ, Бог ваш. Немојте поштовати богове Аморејаца, у чијој земљи живите. Међутим, ви не послушасте глас мој.’”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan