Немија 9:22 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић22 Дао си им царства и народе, разделио их по областима. Запосели су земљу Сионову, земљу цара есевонског и земљу Ога, цара васанског. Faic an caibideilNovi srpski prevod22 Dao si im carstva i narode, razmestio ih po područjima, a oni su zaposeli zemlju Sihona, zemlju cara esevonskog i zemlju Oga, cara vasanskog. Faic an caibideilНови српски превод22 Дао си им царства и народе, разместио их по подручјима, а они су запосели земљу Сихона, земљу цара есевонског и земљу Ога, цара васанског. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод22 »Дао си им царства и народе и сваком си одредио његов део. Заузели су земљу Сихона, цара Хешбона, и земљу Ога, цара Башана. Faic an caibideilSveta Biblija22 I dao si im carstva i narode, i podijelio si ih po krajevima, jer naslijediše zemlju Sionovu, zemlju cara Esevonskoga, i zemlju cara Vasanskoga; Faic an caibideil |