Немија 8:8 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић8 Читали су Књигу закона Божјег разговетно и објашњавали да би се разумело то што се чита. Faic an caibideilNovi srpski prevod8 Naglas su čitali knjigu Božijeg Zakona i objašnjavali, davali smisao, pa su razumeli čitanje. Faic an caibideilНови српски превод8 Наглас су читали књигу Божијег Закона и објашњавали, давали смисао, па су разумели читање. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод8 Читали су из Књиге Божијег закона, образлажући је и објашњавајући смисао да би народ разумео шта се чита. Faic an caibideilSveta Biblija8 I èitahu knjigu, zakon Božji, razgovijetno, i razlagahu smisao, te se razumijevaše što se èitaše. Faic an caibideil |