Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Немија 8:14 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

14 Они нађоше да је записано у законику да је Господ заповедио преко Мојсија да синови Израиљеви бораве у колибама на празник у седмом месецу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

14 Otkrili su da je u Zakonu, koji je Gospod dao Mojsijevom rukom, zapisano da izrailjski narod boravi u senicama na praznik u sedmom mesecu;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

14 Открили су да је у Закону, који је Господ дао Мојсијевом руком, записано да израиљски народ борави у сеницама на празник у седмом месецу;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

14 Нађоше записано у Закону, који је ГОСПОД дао преко Мојсија, да Израелци треба да живе у сеницама за време празника у седмом месецу

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

14 I naðoše napisano u zakonu da je Gospod zapovjedio preko Mojsija da sinovi Izrailjevi borave u sjenicama na praznik sedmoga mjeseca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Немија 8:14
8 Iomraidhean Croise  

Јаков пак отиде у Сокот, где себи сагради кућу, а стоци стаје. Зато се оно место зове Сокот.


Прославили су Празник колиба по пропису, приносећи жртве паљенице сваки дан према броју како је одређено за сваки дан.


Другог дана окупише се поглавари домова отачких из целог народа, свештеници и левити код књижевника Јездре да проучавају речи законика.


„Кажи синовима Израиљевим и реци им: ‘Петнаестога дана тога седмога месеца је Празник колиба Господу, који траје седам дана.


А беше близу јудејски Празник сеница.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan