Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Немија 6:4 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Слали су ми исту поруку четири пута и ја сам им исто одговарао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

4 Četiri puta su mi slali istu poruku, a ja sam im uzvraćao istim rečima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

4 Четири пута су ми слали исту поруку, а ја сам им узвраћао истим речима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

4 Четири пута су ми слали исту поруку, а ја сам им сваки пут исто одговарао.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

4 I slaše tako k meni èetiri puta; i ja im onako odgovorih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Немија 6:4
10 Iomraidhean Croise  

Ја им послах гласнике и поручих: „У великом сам послу и зато не могу да дођем. Стао би посао кад бих га оставио да бих дошао до вас.”


Тада Санавалат по пети пут посла свог слугу са отвореним писмом у руци.


Неразуман верује свакој речи, а мудар пази на корак свој.


Она га убеди многим речима, одвуче га уснама сјајним.


одбранићу ову удовицу, јер ми досађује, да не би најзад дошла и избила ме.’”


Стога, браћо моја драга, будите чврсти, непоколебљиви, увек богати у делу Господњем, знајући да ваш труд није без плода у Господу.


Овима нисмо попустили ни за часак, нити смо им се потчинили да би истина јеванђеља остала за вас.


Тада рече Далила Самсону: „Ево, преварио си ме и слагао! Хајде, кажи ми, чиме се можеш свезати?”


Далила рече Самсону: „Кажи ми где лежи твоја велика снага и како би се ти могао свезати и савладати?”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan