Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Немија 6:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Потом сам отишао Семаји, сину Далаје, сину Матавеиловом, који се био затворио у кући. Он ми рече: „Хајдемо заједно у храм Божји, усред светилишта, и да закључамо врата храма јер ће доћи да те убију. Ноћас ће доћи да те убију!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Tako sam otišao do kuće Semaje, sina Metaveilovog sina Dalaje. Jer, on se zatvorio i poručio: „Hajde da se sretnemo u Domu Božijem, usred Doma i da mu zatvorimo vrata. Jer će doći da te ubiju, noću će doći da te ubiju!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Тако сам отишао до куће Семаје, сина Метавеиловог сина Далаје. Јер, он се затворио и поручио: „Хајде да се сретнемо у Дому Божијем, усред Дома и да му затворимо врата. Јер ће доћи да те убију, ноћу ће доћи да те убију!“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Једног дана одох у кућу Шемаје сина Делаје сина Мехатавеловог, који се затворио у своју кућу. Он рече: »Хајде да се нађемо у Божијем Дому, у Храму, и затворимо врата Храма, јер ће доћи да те убију – ноћу ће доћи да те убију.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Jošte otidoh u kuæu Semaji sinu Dalaje sina Metaveilova, koji se bješe zatvorio, i reèe mi: da otidemo zajedno u dom Božji usred crkve i da zakljuèamo vrata crkvi, jer æe doæi da te ubiju, doæi æe noæu da te ubiju.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Немија 6:10
21 Iomraidhean Croise  

Кад умре Валенон, син Аховоров, зацари се на његово место син Адар. Град му се звао Фогор, а жена Метевеиља, која је била ћерка Матраиде, ћерке Мезевове.


Уз зид храма начини ходнике свуда унаоколо, уз зидове дома начини и просторије унаоколо.


Њега су крили шест година у храму Господњем, док је Готолија владала земљом.


Уништићу дом Ахавов. Истребићу Ахаву све мушкарце, заробљене и слободне у Израиљу.


Ахаз је покупио посуде из храма Божјег, изломио посуде храма Божјег, затворио врата храма Господњег и начинио жртвенике по свим угловима у Јерусалиму.


У првој години свога владања, првог месеца, отворио је врата храма Господњег и оправио их.


Затворили су врата од трема, погасили су жишке, нису кадили тамјаном, нити су приносили жртве паљенице у светињи Богу Израиљевом.


од синова Харимових: Елијезер, Јесија, Малхија, Семаја и Симеун;


Зато сам послао поглавара Елијезера, Арила, Семају, Елнатана, Јарива, Елнатана, Натана, Захарију и Месулама и учитеље Јојарива и Елнатана.


Схватио сам да га није Бог послао, него је говорио зато што су га Товија и Санавалат поткупили.


Господе, спасавај, јер неста праведних! Верни нестадоше међу синовима људским.


Зликовац смишља зло праведнику и шкргуће зубима на њега.


Лицемер устима штети ближњем, а праведници се знањем избављају.


Потом Јеремија наложи Варуху говорећи: „Мени није дозвољено, па не могу да идем у храм Господњи.


Тада уђе у мене дух, постави ме на ноге и рече ми говорећи: „Иди и затвори се у кућу своју!


„Ко би од вас затворио врата или узалуд палио огањ на жртвенику мом? Нисте ми мили”, говори Господ Саваот, „и не примам дар из руке ваше.


Чувајте се лажних пророка који вам долазе у овчијем руху, а изнутра су грабљиви вуци.


Сваки, наиме, који рђаво ради, мрзи светлост и не иде на светлост да се не обелодане његова дела;


И сав град се ускомеша, навали народ са свих страна, па ухватише Павла и стадоше га вући из храма, а врата се одмах затворише.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan