Немија 5:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић10 И ја, и браћа моја, и слуге моје давали смо им новац и жито, али смо им дуг опростили. Faic an caibideilNovi srpski prevod10 I ja i moja braća i moje sluge smo im pozajmljivali novac i žito. Ali, molim vas, ostavimo se ovog zelenašenja! Faic an caibideilНови српски превод10 И ја и моја браћа и моје слуге смо им позајмљивали новац и жито. Али, молим вас, оставимо се овог зеленашења! Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод10 И ја и моја сабраћа и моји људи позајмљујемо народу новац и жито. Нека се више не узима камата. Faic an caibideilSveta Biblija10 I ja i braæa moja i momci moji davali smo im novaca i žita; ali oprostimo im taj dug. Faic an caibideil |