Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Немија 3:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 До њега син Арумафов Једаја наспрам своје куће, а до њега Асавнијин син Хатус.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Pored njega je, pred svojom kućom, popravljao Arumafov sin Jedaja, a pored njega Asavnijin sin Hatuš.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Поред њега је, пред својом кућом, поправљао Арумафов син Једаја, а поред њега Асавнијин син Хатуш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 До њега је Једааја син Харумафов обављао поправке преко пута своје куће, а до њега Хатуш син Хашавнејин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 A do njih opravlja Jedaja sin Arumafov prema svojoj kuæi, a do njega opravlja Hatus sin Asavnijin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Немија 3:10
7 Iomraidhean Croise  

Пасхор, Амарија, Малхија,


Хатус, Севанија, Малух,


Следећи део, до Куле с пећима, градили су Харимов син Малхија и Фат-Моавов син Асув.


Потом су градили Венијамин и Асув наспрам својих кућа. За њима је градио Азарија, син Масије, син Ананије уз своју кућу.


До њих је градио Оров син Рефаја, управник половине јерусалимског округа.


Левити Исус, Кадмило, Ваније, Асавнија, Серевија, Одија, Севанија и Петаја рекоше: „Устаните и благосиљајте Господа, Бога свога, од века до века! Нека је благословено име твоје славно, узвишеније од сваког благослова и хвале!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan