Немија 2:7 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић7 Потом рекох цару: „Ако је цару по вољи, нека ми да писмо за управнике преко реке да ме прате док не дођем у Јудеју Faic an caibideilNovi srpski prevod7 Još sam kazao caru: „Ako je caru po volji, neka mi da pisma za upravitelje područja preko reke, kako bi me pustili da prođem dok ne dođem u Judu. Faic an caibideilНови српски превод7 Још сам казао цару: „Ако је цару по вољи, нека ми да писма за управитеље подручја преко реке, како би ме пустили да прођем док не дођем у Јуду. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод7 и још му рекох: »Ако је цару по вољи, нека ми се дају писма за намеснике с оне стране Еуфрата, да ме безбедно спроведу до Јуде, Faic an caibideilSveta Biblija7 Potom rekoh caru: ako je ugodno caru, da mi se da knjiga na knezove preko rijeke da me prate dokle ne doðem u Judeju, Faic an caibideil |