Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Немија 13:27 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 Зар треба да слушамо како чините велико зло и грешите Богу нашем кад узимате жене странкиње?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

27 Zar da slušamo o vama kako radite sve to veliko zlo, da radite nevernički prema našem Bogu ženeći se tuđinkama?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

27 Зар да слушамо о вама како радите све то велико зло, да радите невернички према нашем Богу женећи се туђинкама?“

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

27 Зар треба да слушамо како и ви чините ово ужасно зло и како сте неверни нашем Богу јер се жените туђинкама?«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

27 A vama li æemo dopustiti da èinite to sve veliko zlo i griješite Bogu našemu uzimajuæi žene tuðinke?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Немија 13:27
5 Iomraidhean Croise  

Тада проговори Сеханија, син Јехилов од синова Еламових, и рече Јездри: „Ми смо сагрешили Богу своме што смо узели туђинке из околних народа, али још има наде у Израиљу због тога.


Зар ћемо и даље преступати заповести своје и дружити се с гадним народима овим?


Зато нећемо давати кћери своје народима земаљским, нити ћемо узимати кћери њихове за синове своје.


У то време сам приметио да су се Јудејци оженили Азоћанкама, Амонкама и Моавкама.


Ко ће се сложити с вама? Него, нека је исти део ономе који иде у бој као и ономе који остане код пртљага. Нека поделе једнако.”


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan