Немија 13:24 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић24 Половина њихове деце говорила су азотским или другим језиком. Нису умела да говоре јудејски. Faic an caibideilNovi srpski prevod24 Polovina njihove dece su govorila azotski i nisu umela da pričaju judejski, nego jezik ovog ili onog naroda. Faic an caibideilНови српски превод24 Половина њихове деце су говорила азотски и нису умела да причају јудејски, него језик овог или оног народа. Faic an caibideilБиблија: Савремени српски превод24 Пола њихове деце говорило је ашдодски или језик овог или оног народа, а није знало да говори јудејски. Faic an caibideilSveta Biblija24 I sinovi njihovi govorahu pola Azotski, i ne umijahu govoriti Judejski nego jezikom i jednoga i drugoga naroda. Faic an caibideil |