Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Немија 13:11 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

11 Прекорио сам старешине и упитао их: „Зашто је запуштен храм Божји?” Сакупио сам их поново и поставио на своја места.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

11 Zato sam ukorio dostojanstvenike i rekao im: „Zašto je zanemaren Božiji Dom?!“ Zatim sam ih okupio i postavio na njihova mesta.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

11 Зато сам укорио достојанственике и рекао им: „Зашто је занемарен Божији Дом?!“ Затим сам их окупио и поставио на њихова места.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

11 Стога укорих службенике и упитах их: »Зашто је Божији Дом занемарен?« Онда окупих Левите и певаче и поставих их на њихова места.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

11 I ukorih starješine i rekoh: zašto je ostavljen dom Božji? I sabrah ih opet i postavih na njihovo mjesto.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Немија 13:11
8 Iomraidhean Croise  

Свештеник, потомак Аронов, нека буде с левитима кад буду добијали десетак и нека левити дају десетину десетка за храм Бога нашег у одаје и складишта његова.


Зато сам прекорио старешине јудејске и рекох им: „Зашто чините такво зло и скрнавите суботу?


Грдио сам их, проклињао, а неке сам истукао и почупао. Заклињао сам их Богом: „Немојте да дајете кћери своје синовима њиховим и немојте да узимате кћери њихове за синове своје или за себе.


Због мноштва плашио, бојао се презира родбине, онда сам ћутао и нисам на врата излазио.


Који не поштују закон хвале зликовца, а противе му се они који закон чувају.


Грех тих младића био је велик пред Господом јер они нису марили за жртву Господу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan