Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Наум 2:10 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 „Грабите сребро, грабите злато!” Благу нема краја, ни бројном накиту драгоценом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

10 Opustelo, poharano i ojađeno! Tope se srca, klecaju kolena i bedra sva, svima su smrknuta lica.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

10 Опустело, похарано и ојађено! Топе се срца, клецају колена и бедра сва, свима су смркнута лица.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

10 Похарана је, опљачкана, огољена! Срца су клонула, колена клецају, тела дрхте, сва лица пребледела.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

10 Isprazni se, i ogolje, i opustje; i srce se rastopi, koljena udaraju jedno o drugo, i bol je u svijem bedrima, i lica su svjema pocrnjela.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Наум 2:10
24 Iomraidhean Croise  

Земља је била безоблична и пуста, тама је била над безданом и Дух Божји лебдео је над водом.


На мене су чељусти развалили, као лав који прождире и риче.


‘Начинићу од њега стан јежевима и баруштину. Почистићу га метлом уништења.’ Тако говори Господ Саваот.


Зато су пуна бола бедра моја. Болови ме обузимају као трудови породиљу. Потресен сам да чујем, преплашен сам да видим.


Гле, Господ пустоши земљу, празни је и нагрђује лице њено и расељује становнике њене.


Питајте и видите да ли мушкарац рађа? Зашто видим сваког мушкарца да се као породиља рукама за бедра држи? Зашто су сва лица изобличена и пребледела?


За Дамаск: „Збунише се Емат и Арфад кад зле гласе чуше. Немирни су као море које не може да се смири.


Реци им: ‘Господе, ти си сам рекао за ово место да ћеш га уништити тако да нико више у њему не живи, ни човек, ни животиња, него да буде пустош довека.’


Због пропасти кћери народа мог жалостан сам и уплашен.


„Сине човечји! Окрени лице своје према Јерусалиму. Излиј говор свој против светиња његових и пророкуј против земље Израиљеве.


Овако говори Господ Господ: „У дан кад он у подземље сиђе, у знак жалости покрих бездан због њега и зауставих реке његове. Стадоше воде силне, Ливан се тугом огрну и увенуше за њим сва дрвета пољска.


Цар пребледе у лицу и узбуркаше му се мисли. Појас му попусти, а колена удараху једно о друго.


Пред њим ће народи дрхтати, и свако лице пребледети.


Долази на тебе рушитељ. Чувај насип, пази на пут. Опаши бедра, прикупи сву снагу своју.


Свако ко те види, бежаће од тебе. Говориће: ‘Ниневија је разорена, ко ће је жалити? Одакле да јој утешитеља нађем?’


„Истребио сам варваре, разрушене су тврђаве њихове! Разорио сам улице њихове, нико не пролази! Порушени су градови њихови, нема људи, нема становника!


Кад смо то чули, срце нам је задрхтало и нико више нема храбрости пред вама. Господ, Бог ваш, јесте Бог на небесима горе и на земљи доле.


Гајани побише тридесет шест људи. Гонили су их од својих врата до Сиварима и побише их на стрмини. Тада клону срце народу и разли се као вода.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan