Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 7:20 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

20 Дакле, по плодовима њиховим познаћете их.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

20 Tako ćete i lažne proroke prepoznati po njihovim plodovima.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

20 Тако ћете и лажне пророке препознати по њиховим плодовима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

20 Дакле, препознаћете их по њиховим плодовима.«

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

20 I tako dakle po rodovima njihovijem poznaæete ih.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 7:20
5 Iomraidhean Croise  

Или учините добро дрво и плод његов добрим, или учините рђаво дрво и плод његов рђавим; јер се по роду дрво познаје.


По плодовима њиховим познаћете их. Зар се грожђе бере с трња или смокве с чкаља?


Јер се свако дрво познаје по свом плоду. С трња се не беру смокве, нити се грожђе бере с купине.


И у садашњој прилици вам кажем: прођите се ових људи и пустите их; јер ако је од људи ова намисао или ово дело, биће осујећено;


Може ли, браћо моја, смоква да донесе маслине или винова лоза смокве? Ни слан извор не може дати слатку воду.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan