Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 7:17 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 Тако, свако добро дрво рађа добре плодове, а рђаво доноси рђаве плодове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

17 Tako svako dobro drvo rađa dobre plodove, a svako loše drvo rađa loše plodove.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

17 Тако свако добро дрво рађа добре плодове, а свако лоше дрво рађа лоше плодове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

17 Исто тако, свако добро дрво доноси добре плодове, а рђаво дрво доноси рђаве плодове.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

17 Tako svako drvo dobro rodove dobre raða, a zlo drvo rodove zle raða.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 7:17
15 Iomraidhean Croise  

Он је као дрво засађено поред вода потока које плод свој доноси у своје време и коме лист не вене. Што год ради, у свему успева.


да помогнем жалоснима на Сиону, да им ставим накит место пепела, уље радости место одеће жалости и одећу весеља место духа туге. Зваће се „Храстовима правде” и „Врт Господњи”, њему у славу.


Ја сам био безазлен као јагње које се на клање води. Нисам знао да против мене кују завере: ‘Уништимо дрво с плодом његовим! Истребимо га из земље живих, да му се не помиње име његово!’


Он је као дрво засађено крај воде, које пружа потоку корење своје. Оно не осећа кад жега дође, него му се лист зелени. Нема бриге у години сушној и не престаје плод да рађа.


Не може добро дрво донети рђаве плодове, нити рђаво дрво донети добре плодове.


а плод светлости је у свакој доброти, и праведности, и истини –


испуњени плодом праведности, који се Христом стиче, на славу и хвалу Божју.


да живите достојно пред Господом и да му у свему будете угодни, плодоносни у сваком добру делу и растући у богопознању,


Ти људи су љаге на вашим агапама, који се без зазора с вама часте, напасајући сами себе; безводни облици које ветрови носе тамо амо, јесења јалова дрвета која су два пута умрла и из корена ишчупана;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan