Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Mateju 6:31 - Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

31 Не брините се, дакле, говорећи: „Шта ћемо јести?” Или: „Шта ћемо обући?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Novi srpski prevod

31 Ne govorite zabrinuto: ’Šta ćemo jesti?’ ili: ’Šta ćemo piti?’ ili: ’Šta ćemo obući?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Нови српски превод

31 Не говорите забринуто: ’Шта ћемо јести?’ или: ’Шта ћемо пити?’ или: ’Шта ћемо обући?’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Библија: Савремени српски превод

31 Не брините се, дакле, и не говорите: ‚Шта ћемо јести?‘ или: ‚Шта ћемо пити?‘ или: ‚Шта ћемо обући?‘

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Sveta Biblija

31 Ne brinite se dakle govoreæi: šta æemo jesti, ili, šta æemo piti, ili, èim æemo se odjenuti?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Mateju 6:31
16 Iomraidhean Croise  

Тада Амасија упита човека Божјег: „Шта ће бити са сто таланата које сам дао војсци Израиљевој?” Човек Божји одговори: „Господ ће ти дати више од тога.”


Храну даје онима који га се боје, увек се сећа савеза свога.


Уздај се у Господа и чини што је добро. Борави на земљи и чувај истину.


Уста њихова су од маслаца слађа, а рат им је у срцу. Речи њихове су од уља блаже, а они су мачеви исукани.


Ученици му рекоше: „Откуда нама у пустињи толико хлеба да нахранимо толики народ?”


А он одговори и рече: „Написано је: ‘Неће човек живети о самом хлебу, него од сваке речи која излази из уста Божјих.’”


Зато вам кажем: не брините се за свој живот, шта ћете јести или шта ћете пити, нити за своје тело, шта ћете обући; зар није живот више од хране и тело од одела?


Ко од вас може бринути се додати животу своме један лакат?


А Господ јој одговори и рече: „Марта, Марта, бринеш се и узнемираваш се за много,


А кад вас доведу у синагоге и пред поглаварствима и власти, не брините се како ћете или чиме ћете се бранити, или шта ћете рећи;


Својим ученицима пак рече: „Зато вам кажем: не брините се за живот – шта ћете јести, нити за тело – у шта ћете се обући;


И ви не тражите шта ћете јести и шта ћете пити, и не узнемиравајте се бригама;


Не брините се ни за што, него у свему молитвом и мољењем са захваљивањем нека се ваше молбе Богу очитују.


Пребаците на њега сву своју бригу, јер он се брине за вас.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan